“破臘星回春可數”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破臘星回春可數”全詩
天佑中興,岳降神生再。
造膝一言曾寤主,翱翔歷遍清華路。
蓋代功名知自許。
倦把州麾,小向琳宮住。
早晚詔催歸禁署,致身宰相雙親具。
分類: 鳳棲梧
《鳳棲梧(施司諫冬生日)》林伯鎮 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
鳳棲梧(施司諫冬生日)
破臘星回春可數。天佑中興,岳降神生再。造膝一言曾寤主,翱翔歷遍清華路。蓋代功名知自許。倦把州麾,小向琳宮住。早晚詔催歸禁署,致身宰相雙親具。
詩意:
這首詩是為了慶祝施司諫在冬天的生日而寫的。詩人借鳳棲于梧桐之上的象征意義來表達對施司諫的祝賀。他相信春天的到來將帶來好運,這是上天對國家的祝福,也是對施司諫的祝福。在官場上,施司諫通過自己的才能和努力,已經得到了很大的成就,他的聲名遠播,被廣泛認可。然而,他并不是被功名所迷惑,而是堅守自己的底線,忠于自己的職責,不斷努力。他雖然感到疲倦,但依然堅持,住在琳宮里,等待著早晚的詔書,回到禁署。最后,他希望能夠提拔他的雙親,為他們帶來榮耀和幸福。
賞析:
這首詩通過鳳棲梧桐的形象來表達對施司諫的贊揚和祝福。詩人將鳳棲于梧桐之上的意象與施司諫的成就相聯系,暗示著他得到了國家的贊許和祝福。詩人對施司諫的評價非常高,他認為施司諫既有才能又有道義,不為功名所迷惑,并用"造膝一言曾寤主"表達了他對施司諫正直言行的贊美。整首詩表達了詩人對施司諫堅守原則、不斷努力的贊美和祝福,傳遞了對正直、有遠見和努力工作的人的崇敬。
“破臘星回春可數”全詩拼音讀音對照參考
fèng qī wú shī sī jiàn dōng shēng rì
鳳棲梧(施司諫冬生日)
pò là xīng huí chūn kě shǔ.
破臘星回春可數。
tiān yòu zhōng xīng, yuè jiàng shén shēng zài.
天佑中興,岳降神生再。
zào xī yī yán céng wù zhǔ, áo xiáng lì biàn qīng huá lù.
造膝一言曾寤主,翱翔歷遍清華路。
gài dài gōng míng zhī zì xǔ.
蓋代功名知自許。
juàn bǎ zhōu huī, xiǎo xiàng lín gōng zhù.
倦把州麾,小向琳宮住。
zǎo wǎn zhào cuī guī jìn shǔ, zhì shēn zǎi xiàng shuāng qīn jù.
早晚詔催歸禁署,致身宰相雙親具。
“破臘星回春可數”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。