“菊黃萸紫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“菊黃萸紫”全詩
懷燕占熊,還又應、崧岳生申時節。
玉女擎香,金仙持送,錦里歡聲徹。
照人風度,滿懷俱是冰雪。
那更千里江城,政成人化,比春生秋殺。
雙鳳云間御詔墨,將下十行新札。
黃閣亨衢,碧油重幕,穩復清氈物。
策勛歸去,蟠桃猶許三竊。
《念奴嬌》鄭元秀 翻譯、賞析和詩意
念奴嬌
菊黃萸紫,近重陽、天氣秋光如洗。
懷燕占熊,還又應、崧岳生申時節。
玉女擎香,金仙持送,錦里歡聲徹。
照人風度,滿懷俱是冰雪。
那更千里江城,政成人化,比春生秋殺。
雙鳳云間御詔墨,將下十行新札。
黃閣亨衢,碧油重幕,穩復清氈物。
策勛歸去,蟠桃猶許三竊。
中文譯文:
念奴嬌
菊黃碧紫,臨近重陽,天氣清爽如洗。
懷念故鄉,占據山川,又到了秋季繁盛時節。
玉女托起香爐,金仙端來香薰,錦里中歡聲不斷。
照耀著人們的風姿,心中充滿冰雪的寒冷。
那更遠離千里江城,統治者將此地民眾轉化,比春天更加顯現秋天的死寂。
兩個鳳凰在云間,領受皇帝下達的詔令,準備寫下十行新的公文。
黃閣即將亨通大路,碧油加重宮幃的厚重,確保清氈物品的穩當。
榮譽獲得后歸去,蟠桃依然允許三人偷竊。
詩意和賞析:
這首詩以描繪菊花和秋天的景象為中心,表達了對故鄉和過去美好時光的思念,同時也體現了政治與權利的變化對人民生活的影響。詩中通過對自然景象的描繪,展示了秋天的美麗與凄涼,以及華麗的宴會與政治斗爭。通過對江城與政治的比較,詩人揭示了政治的殘酷與社會的不公。最后的蟠桃象征著富足和祥和,但詩人卻暗示著這種美好并不是人人都能夠分享的。整首詩充滿了詩人對過往時光和現實境遇的思考和探索,值得我們深入品味和思考。
“菊黃萸紫”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo
念奴嬌
jú huáng yú zǐ, jìn chóng yáng tiān qì qiū guāng rú xǐ.
菊黃萸紫,近重陽、天氣秋光如洗。
huái yàn zhàn xióng, hái yòu yīng sōng yuè shēng shēn shí jié.
懷燕占熊,還又應、崧岳生申時節。
yù nǚ qíng xiāng, jīn xiān chí sòng, jǐn lǐ huān shēng chè.
玉女擎香,金仙持送,錦里歡聲徹。
zhào rén fēng dù, mǎn huái jù shì bīng xuě.
照人風度,滿懷俱是冰雪。
nà gèng qiān lǐ jiāng chéng, zhèng chéng rén huà, bǐ chūn shēng qiū shā.
那更千里江城,政成人化,比春生秋殺。
shuāng fèng yún jiān yù zhào mò, jiāng xià shí háng xīn zhá.
雙鳳云間御詔墨,將下十行新札。
huáng gé hēng qú, bì yóu zhòng mù, wěn fù qīng zhān wù.
黃閣亨衢,碧油重幕,穩復清氈物。
cè xūn guī qù, pán táo yóu xǔ sān qiè.
策勛歸去,蟠桃猶許三竊。
“菊黃萸紫”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。