“葭莞飛灰微度暖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“葭莞飛灰微度暖”全詩
過書云、祥開五日,漏添宮線。
葭莞飛灰微度暖,眷著梅梢尚淺。
怪深院、笙簫如剪。
非霧非煙浮月觀,應麟書,吐處豪英產。
遲繡斧,啟華宴。
楚腰舞徹霓裳遍。
擁金船,柔纖瑩玉,十分爭勸。
醉入無何休莫問,日下長安非遠。
況一點、眉黃新見。
掩鼻功名須辦了,賦歸來、卻訪喬松伴。
應未許,雪枝汗。
分類: 賀新郎
《賀新郎》鄭元秀 翻譯、賞析和詩意
《賀新郎》是鄭元秀創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅喜慶熱鬧的婚禮場景。
逗曉晴煙斂。過書云、祥開五日,漏添宮線。
清晨時分,陽光透過晴朗的清晨煙霧中漸漸散去。稱贊婚禮之喜氣洋洋,祥瑞之繁榮顯現,時間已過去了五天,婚宴仍在進行中。
葭莞飛灰微度暖,眷著梅梢尚淺。怪深院、笙簫如剪。
稻草和柳枝的飛灰微暖,依然溫暖著初春時還未完全開放的梅花。遠遠傳來的笙簫聲在宮殿里回蕩,宛如剪切器。
非霧非煙浮月觀,應麟書,吐處豪英產。
仿佛是霧非煙的月光漂浮在空中,如同畫中的仙山美景。婚宴上到處可見有才華出眾的文人雅士。
遲繡斧,啟華宴。楚腰舞徹霓裳遍。擁金船,柔纖瑩玉,十分爭勸。
繡花斧子被緩慢地拿出來,預示著華彩絢爛的宴會即將開始。舞姿婀娜的女子穿越了華服舞蹈,整個場景都被彩霓所籠罩。金船上的人群簇擁著新郎新娘,柔美的玉器閃耀著光芒,大家都紛紛爭相勸酒。
醉入無何休莫問,日下長安非遠。況一點、眉黃新見。掩鼻功名須辦了,賦歸來、卻訪喬松伴。應未許,雪枝汗。
人們沉浸在酒的歡愉中,不論何時都不必問何時停止。離日落的長安并不遠。更何況此時新郎新娘,面上的笑容明亮而幸福。雖然有著令人遺憾的功名未得,但仍然要完成自己的使命,賦詩表達自己的感慨。卻又忍不住去拜訪好友喬松。或許還未達成約定,喬松不在。
“葭莞飛灰微度暖”全詩拼音讀音對照參考
hè xīn láng
賀新郎
dòu xiǎo qíng yān liǎn.
逗曉晴煙斂。
guò shū yún xiáng kāi wǔ rì, lòu tiān gōng xiàn.
過書云、祥開五日,漏添宮線。
jiā guǎn fēi huī wēi dù nuǎn, juàn zhe méi shāo shàng qiǎn.
葭莞飛灰微度暖,眷著梅梢尚淺。
guài shēn yuàn shēng xiāo rú jiǎn.
怪深院、笙簫如剪。
fēi wù fēi yān fú yuè guān, yīng lín shū, tǔ chù háo yīng chǎn.
非霧非煙浮月觀,應麟書,吐處豪英產。
chí xiù fǔ, qǐ huá yàn.
遲繡斧,啟華宴。
chǔ yāo wǔ chè ní cháng biàn.
楚腰舞徹霓裳遍。
yōng jīn chuán, róu xiān yíng yù, shí fēn zhēng quàn.
擁金船,柔纖瑩玉,十分爭勸。
zuì rù wú hé xiū mò wèn, rì xià cháng ān fēi yuǎn.
醉入無何休莫問,日下長安非遠。
kuàng yì diǎn méi huáng xīn jiàn.
況一點、眉黃新見。
yǎn bí gōng míng xū bàn le, fù guī lái què fǎng qiáo sōng bàn.
掩鼻功名須辦了,賦歸來、卻訪喬松伴。
yīng wèi xǔ, xuě zhī hàn.
應未許,雪枝汗。
“葭莞飛灰微度暖”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。