“腰下重金貴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腰下重金貴”全詩
定知從此慶非常。
況有陰功宜壽、等天長。
乞得仙家酒,來稱誕日觴。
乃翁阿母醉何妨。
行見諸郎接武、上明光。
分類: 南歌子
《南歌子》陳曄 翻譯、賞析和詩意
詩詞《南歌子》是宋代詩人陳曄所創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
腰下重金貴,眉間一點黃。
定知從此慶非常,況有陰功宜壽、等天長。
乞得仙家酒,來稱誕日觴。
乃翁阿母醉何妨,行見諸郎接武、上明光。
詩意:
詩中描述了一個腰間佩帶金銀,眉頭微有皺紋的人。這個人因為他的功績應得到獎勵,并且能享有長壽。因此,他希望仙人賜予他酒,慶祝他的生日。即使周圍的人都醉倒了,也無關緊要。這個人是他們見到的英勇的將士,他們將應該被銘記。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言塑造了一個具有光榮成就的人物形象。描寫中的“腰下重金貴,眉間一點黃”顯示了他既有財富又有些許頹喪。詩中以“陰功宜壽,等天長”的表達,彰顯出這個人具有功績和享有長壽的資格。作者通過“乞得仙家酒,來稱誕日觴”表達了主人公的慶賀之情。最后,作者提到這個人是具有英勇品質的將士,他們應該得到接受和尊重。
整首詩詞情感明快,氣勢磅礴。通過對偉大人物形象的描繪,展示了其功勛與榮耀,傳遞出一種奮發向上的精神境界。這首詩詞既表達了對將士的敬意,也展示了作者對世事紛擾的洞察力。
“腰下重金貴”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ
南歌子
yāo xià zhòng jīn guì, méi jiān yì diǎn huáng.
腰下重金貴,眉間一點黃。
dìng zhī cóng cǐ qìng fēi cháng.
定知從此慶非常。
kuàng yǒu yīn gōng yí shòu děng tiān cháng.
況有陰功宜壽、等天長。
qǐ dé xiān jiā jiǔ, lái chēng dàn rì shāng.
乞得仙家酒,來稱誕日觴。
nǎi wēng ā mǔ zuì hé fáng.
乃翁阿母醉何妨。
xíng jiàn zhū láng jiē wǔ shàng míng guāng.
行見諸郎接武、上明光。
“腰下重金貴”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。