“過眼只須臾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“過眼只須臾”全詩
問底事、紅塵野馬,浮生擾擾。
萬古未來千古往,人生得夫知多少。
嘆榮華、過眼只須臾,如風掃。
籬下菊,門前柳。
身外事,杯中酒。
肯教它蕭瑟,負持螯手。
漠漠江南天萬里,白云人望何時到。
倚西風、吼徹劍花寒,頻搔首。
分類: 滿江紅
作者簡介(趙希蓬)
趙希逢(生卒年不詳)一作希蓬,宋宗室,太祖四子秦王德芳八世孫,太祖九世孫(《宋史·宗室世系表》八) 。與華岳詩詞酬唱往來,有《華趙二先生南征錄 》今不傳。詞見《詩淵》第二十五冊。 理宗淳祐元年(一二四一)為汀州司理參軍(明嘉靖《汀州府志》卷一一)。開禧初華岳因上書請誅韓侂胄、蘇師旦編管建寧時,希逢與華交往甚密,差不多盡和華《翠微南征錄》中詩。《南征錄》中亦有《賀趙法曹》《答趙法曹》等詩,當即其人。原詩題注中介紹其生平為字可久(一作可父),“以詞賦明經屢首監曹,初尉贛之石城,……次任建安法曹。明年復為南省鎖試第一,又明年發兵上邊”。
《滿江紅》趙希蓬 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
縞(白色)兔黔(黑色)烏,送不走、人間昏曉。問底事、紅塵野馬,浮生紛擾。萬古未來千古往,人生又有誰能懂得多少。嘆榮華、過眼只須瞬間,如風掃。籬下菊,門前柳。身外事,杯中酒。誰愿讓它寥落,背負兵器。經久不息的江南天空綿延萬里,白云人們什么時候才能到達。倚著西風,轟鳴劍花凜冽,頻頻搖頭。
詩意:
這首詩詞以豪放的筆調和藝術手法描繪了人生的無常和短暫,表達了對人世間繁華、紅塵追逐和物質欲望的思考與懷疑。詩人感慨生命的不確定性,通過描繪動態的景物和交織的思緒,表達了對紅塵喧囂的厭倦和對個人命運的迷茫。詩中也流露出對自然的喜愛和對人生苦痛的哀嘆,同時也包含了深沉的憂傷和對未來的堅定希望。
賞析:
《滿江紅》以形象生動的語言描繪了千變萬化的人生和世間的繁華和浮華,詩句通俗易懂,押韻工整,讀來節奏感明顯,更加突出了詩人對紅塵勞碌和生命短促的思索與疑惑。詩中使用了大量的對比描寫,如“縞兔黔烏”、“籬下菊,門前柳”等,使詩詞更加生動形象。通過將紅塵的喧囂與個人意志的無力對比,表達了詩人對社會的關注和對個人命運的思考。整首詩情感復雜,張揚而又內斂,給人以深刻的思考和觸動。
“過眼只須臾”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng
滿江紅
gǎo tù qián wū, sòng bù liǎo rén jiān hūn xiǎo.
縞兔黔烏,送不了、人間昏曉。
wèn dǐ shì hóng chén yě mǎ, fú shēng rǎo rǎo.
問底事、紅塵野馬,浮生擾擾。
wàn gǔ wèi lái qiān gǔ wǎng, rén shēng de fū zhī duō shǎo.
萬古未來千古往,人生得夫知多少。
tàn róng huá guò yǎn zhǐ xū yú, rú fēng sǎo.
嘆榮華、過眼只須臾,如風掃。
lí xià jú, mén qián liǔ.
籬下菊,門前柳。
shēn wài shì, bēi zhōng jiǔ.
身外事,杯中酒。
kěn jiào tā xiāo sè, fù chí áo shǒu.
肯教它蕭瑟,負持螯手。
mò mò jiāng nán tiān wàn lǐ, bái yún rén wàng hé shí dào.
漠漠江南天萬里,白云人望何時到。
yǐ xī fēng hǒu chè jiàn huā hán, pín sāo shǒu.
倚西風、吼徹劍花寒,頻搔首。
“過眼只須臾”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。