“崧岳精英瑞世”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“崧岳精英瑞世”全詩
無塵玉宇南極,一點瑞光浮。
崧岳精英瑞世,河洛圖書寓直,琳館奉宸游。
獨袖功名手,誰與復神州。
帶垂金,頭尚黑,紫綺裘。
年年今日,靈壽扶出富民侯。
應為娉婷一笑,爛醉葡萄新熟,明月滿西樓。
西北雨峰峙,端與壽山侔。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭》黃庭佐 翻譯、賞析和詩意
水調歌頭
露著桂枝曉,霜護菊籬秋。
無塵玉宇南極,一點瑞光浮。
崧岳精英瑞世,河洛圖書寓直,琳館奉宸游。
獨袖功名手,誰與復神州。
帶垂金,頭尚黑,紫綺裘。
年年今日,靈壽扶出富民侯。
應為娉婷一笑,爛醉葡萄新熟,明月滿西樓。
西北雨峰峙,端與壽山侔。
這首詩詞《水調歌頭》是宋代黃庭佐的作品,描述了自然景物和富貴的場景。
詩中以桂樹和菊花來表現秋天的景象,露水沾濕桂枝,在霜中保護著菊花籬笆。接著,詩人描繪了南極星宿無塵之地,只有一絲絲的瑞光在浮動。接下來提到中國的名山大川充滿了智慧與文化,形成了河洛圖書寓所和琳館,幾乎每個富有的人都會造訪。然而,詩人覺得自己的功名將只是孤獨而沒有人能和他一起分享在這神州大地上。他描述了自己細高的帽子,黑亮的頭發和紫綺禮服。他說每年的今日都是他壽命的重要日子,他被人扶持著成為世襲的貴族。最后,詩人描述了一個富有的原野,一個有著美麗微笑的女子,一個醉心葡萄的人和西樓上滿月的景象。詩人將自身比作西北的高山峻嶺,端莊和富有。
這首詩描繪了自然景物和一個貴族的富裕生活場景。詩意表達了詩人秋日美麗的視角,同時也透露出對功名富貴的渴望。賞析這首詩可感受到作者對自然和人文景觀的藝術描繪,以及對繁榮和富足生活的向往。整首詩構思嚴密,詩言志意深遠,是一首很有藝術感和價值的宋代詩作。
“崧岳精英瑞世”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu
水調歌頭
lù zhe guì zhī xiǎo, shuāng hù jú lí qiū.
露著桂枝曉,霜護菊籬秋。
wú chén yù yǔ nán jí, yì diǎn ruì guāng fú.
無塵玉宇南極,一點瑞光浮。
sōng yuè jīng yīng ruì shì, hé luò tú shū yù zhí, lín guǎn fèng chén yóu.
崧岳精英瑞世,河洛圖書寓直,琳館奉宸游。
dú xiù gōng míng shǒu, shuí yǔ fù shén zhōu.
獨袖功名手,誰與復神州。
dài chuí jīn, tóu shàng hēi, zǐ qǐ qiú.
帶垂金,頭尚黑,紫綺裘。
nián nián jīn rì, líng shòu fú chū fù mín hóu.
年年今日,靈壽扶出富民侯。
yīng wèi pīng tíng yī xiào, làn zuì pú táo xīn shú, míng yuè mǎn xī lóu.
應為娉婷一笑,爛醉葡萄新熟,明月滿西樓。
xī běi yǔ fēng zhì, duān yǔ shòu shān móu.
西北雨峰峙,端與壽山侔。
“崧岳精英瑞世”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。