“怨抑難招”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“怨抑難招”全詩
怨抑難招,沈魄當年獨醒。
莫唱江南古調,念天涯、深情誰省。
時暗換,最秦樓惆望,歸期無定。
曾是榴裙誤寫,怕照眼枝頭,絳綃花并。
巧篆盤絲,午鏡綠窗鬧影。
香蒲也應細剪,但年年、斷云愁冷。
迎醉面,看銀蟾、飛浴露井。
《聲聲慢(王日)》劉子才 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
湘云纖玉,楚葛篝香,
紫荊花瓣輕輕飄落,楚葛的香氣彌漫,
澡蘭簾風靜。怨抑難招,
裝飾著窗簾的蘭花靜謐無聲,悲憤難解,
沈魄當年獨醒。
曾經的美好回憶猶在我心,一片寂靜的夜晚,
莫唱江南古調,念天涯、深情誰省。
此時已不再是昔日的美景,最秦樓惆望,歸期無定。
曾經誤將我幻想成榴裙的美人,
怕照眼枝頭,絳綃花并。
我曾嘻笑盤絲織網的熟練技藝,現在已安寧于午后的綠窗,
香蒲也應細剪,但年年、斷云愁冷。
對于招引的美麗面容,看到銀蟾在飛舞在露井上。
詩意:
這首詩以細膩的描寫展現出了作者內心的情感和對歲月的懷念。通過與自然景物的對比,表達了歲月變遷、人事易逝的主題。詩中融入了一些游人所熟悉的江南元素,展現出了對江南美景和深情的留戀之情。
賞析:
這首詩采用了較為簡潔的語言表達,通過一些象征意象和細致描寫,展示出了作者對逝去美好時光以及江南風光的思念之情。其中運用了對比手法,通過描繪自然景物與人心的變化,形成了一種深沉的情感氛圍。整首詩給人以淡雅、含蓄之感,流露出一種溫婉的情感。
“怨抑難招”全詩拼音讀音對照參考
shēng shēng màn wáng rì
聲聲慢(王日)
xiāng yún xiān yù, chǔ gé gōu xiāng, zǎo lán lián D440 fēng jìng.
湘云纖玉,楚葛篝香,澡蘭簾D440風靜。
yuàn yì nán zhāo, shěn pò dāng nián dú xǐng.
怨抑難招,沈魄當年獨醒。
mò chàng jiāng nán gǔ diào, niàn tiān yá shēn qíng shuí shěng.
莫唱江南古調,念天涯、深情誰省。
shí àn huàn, zuì qín lóu chóu wàng, guī qī wú dìng.
時暗換,最秦樓惆望,歸期無定。
céng shì liú qún wù xiě, pà zhào yǎn zhī tóu, jiàng xiāo huā bìng.
曾是榴裙誤寫,怕照眼枝頭,絳綃花并。
qiǎo zhuàn pán sī, wǔ jìng lǜ chuāng nào yǐng.
巧篆盤絲,午鏡綠窗鬧影。
xiāng pú yě yīng xì jiǎn, dàn nián nián duàn yún chóu lěng.
香蒲也應細剪,但年年、斷云愁冷。
yíng zuì miàn, kàn yín chán fēi yù lù jǐng.
迎醉面,看銀蟾、飛浴露井。
“怨抑難招”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。