“曲繞胡關深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曲繞胡關深”全詩
聲長楚山外,曲繞胡關深。
相去萬馀里,遙傳此夜心。
寥寥浦溆寒,響盡惟幽林。
不知誰家子,復奏邯鄲音。
水客皆擁棹,空霜遂盈襟。
羸馬望北走,遷人悲越吟。
何當邊草白,旌節隴城陰。
分類:
作者簡介(王昌齡)

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。
《江上聞笛》王昌齡 翻譯、賞析和詩意
《江上聞笛》是唐代王昌齡的一首詩。詩中描繪了在江上聽到橫笛的聲音,讓人聯想到離別和思鄉之情。
詩意:
詩中的主人公乘著小船漂泊在江上,聽著橫笛在夜晚的江上回響。他聽到了橫笛的聲音,讓他回憶起了離別的思緒。他對橫笛的聲音感到難以忍受,因為它讓他想到了故鄉的遠方和離別的痛苦。他在無盡的夜晚中,只能通過聽笛聲來感受故鄉的溫暖。
賞析:
這首詩描繪了作者在江上聽到橫笛聲的情景,通過聲音的傳遞,引發了對故鄉的思念和離別的痛楚。詩中運用了豐富的描寫手法,如“聲長楚山外,曲繞胡關深”描繪了笛聲回蕩在山谷間的情景,給人一種深遠宏大的感覺。同時,作者還通過對自己心情的描述,表達了對故鄉的思念之情。“相去萬馀里,遙傳此夜心”,這句詩表達了作者心靈的距離感和對故鄉的深切思念。
總而言之,《江上聞笛》這首詩通過描繪橫笛的聲音回響在江上的情景,表達了離別與思鄉的情感。通過極富情感的描寫和深遠的意境,賦予了詩歌以深刻的意義和表現力。
“曲繞胡關深”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng wén dí
江上聞笛
héng dí yuàn jiāng yuè, piān zhōu hé chǔ xún.
橫笛怨江月,扁舟何處尋。
shēng zhǎng chǔ shān wài, qū rào hú guān shēn.
聲長楚山外,曲繞胡關深。
xiāng qù wàn yú lǐ, yáo chuán cǐ yè xīn.
相去萬馀里,遙傳此夜心。
liáo liáo pǔ xù hán, xiǎng jǐn wéi yōu lín.
寥寥浦溆寒,響盡惟幽林。
bù zhī shuí jiā zǐ, fù zòu hán dān yīn.
不知誰家子,復奏邯鄲音。
shuǐ kè jiē yōng zhào, kōng shuāng suì yíng jīn.
水客皆擁棹,空霜遂盈襟。
léi mǎ wàng běi zǒu, qiān rén bēi yuè yín.
羸馬望北走,遷人悲越吟。
hé dāng biān cǎo bái, jīng jié lǒng chéng yīn.
何當邊草白,旌節隴城陰。
“曲繞胡關深”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。