“欽哉有子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欽哉有子”全詩
慶湘山峰頂,飛來古佛,劍池洞里,活底神仙。
春雨慳時,千金斗粟,民仰使君為食天。
公知否,只活人陰德,合壽千年。
寶猊香噴沈煙。
環艷翠明紅擁壽筵。
最一般奇特,鳳雛新貴,斑衣綠綬,光彩相鮮。
帝命師臣,欽哉有子,飛詔看看又月邊。
黃封酒,到明年今日,中使傳宣。
分類: 沁園春
《沁園春(壽陶守)》姚勉 翻譯、賞析和詩意
沁園春(壽陶守)
鶴發鴉髫,歡捧霞觴,酌丹井泉。慶湘山峰頂,飛來古佛,劍池洞里,活底神仙。春雨慳時,千金斗粟,民仰使君為食天。公知否,只活人陰德,合壽千年。寶猊香噴沈煙。環艷翠明紅擁壽筵。最一般奇特,鳳雛新貴,斑衣綠綬,光彩相鮮。帝命師臣,欽哉有子,飛詔看看又月邊。黃封酒,到明年今日,中使傳宣。
譯文:
烏發白發相間,喜慶地托起美酒,飲下天然泉水。在湘山山頂上慶祝,飛來的是古佛,活著的是神仙。春天的雨節約著降落,金錢卻沒有限制,人民敬仰使君當作天的食物。公啊,你是否知道,只有活人有福報,可以活到千年。寶猊獸散發出濃煙。華麗的紅色環繞著壽筵。最一般的奇特,是鳳雛以嶄新的形象,穿著斑衣綠綬,光彩照人。皇帝命令了臣子,真是贊嘆有子孫后嗣,派使者來看看,又要去遠方。黃封的酒,直到明年今天,通過使者傳達出去。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個喜慶的場面,慶祝活到壽陶守,壽陶守被視為合壽千年的人物。詩中描述了慶祝活到此年紀的盛況,人們高興地品味著美酒,享受著泉水的滋潤。詩中還提到了慶祝的地點在湘山山頂上,不僅有飛來的古佛和活著的神仙,還有劍池洞里的神仙。詩句中提到春天的雨節約,人們不計較金錢,但是民眾卻仰慕著使君,認為使君就是他們的食物供給。詩中也提到只有活人有福報,可以活到千年。最后,詩中也描述了慶祝的盛況,寶猊獸散發出濃煙,壽筵被華麗的紅色環繞,而最特別的是鳳雛以全新的形象呈現,穿著斑衣綠綬,光彩照人。整首詩渲染了喜慶和慶祝的氣氛,同時也表達出對長壽和福報的向往和贊美。
“欽哉有子”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn shòu táo shǒu
沁園春(壽陶守)
hè fà yā tiáo, huān pěng xiá shāng, zhuó dān jǐng quán.
鶴發鴉髫,歡捧霞觴,酌丹井泉。
qìng xiāng shān fēng dǐng, fēi lái gǔ fó, jiàn chí dòng lǐ, huó dǐ shén xiān.
慶湘山峰頂,飛來古佛,劍池洞里,活底神仙。
chūn yǔ qiān shí, qiān jīn dòu sù, mín yǎng shǐ jūn wèi shí tiān.
春雨慳時,千金斗粟,民仰使君為食天。
gōng zhī fǒu, zhǐ huó rén yīn dé, hé shòu qiān nián.
公知否,只活人陰德,合壽千年。
bǎo ní xiāng pēn shěn yān.
寶猊香噴沈煙。
huán yàn cuì míng hóng yōng shòu yán.
環艷翠明紅擁壽筵。
zuì yì bān qí tè, fèng chú xīn guì, bān yī lǜ shòu, guāng cǎi xiāng xiān.
最一般奇特,鳳雛新貴,斑衣綠綬,光彩相鮮。
dì mìng shī chén, qīn zāi yǒu zi, fēi zhào kàn kàn yòu yuè biān.
帝命師臣,欽哉有子,飛詔看看又月邊。
huáng fēng jiǔ, dào míng nián jīn rì, zhōng shǐ chuán xuān.
黃封酒,到明年今日,中使傳宣。
“欽哉有子”平仄韻腳
平仄:平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。