“松竹歲寒三友”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松竹歲寒三友”全詩
不是爭魁,百花誰敢先芳。
冰姿皎然玉立,笑兒曹、粉面何郎。
調羹鼎,只此花余事。
說甚宮妝。
松竹歲寒三友,恨竹氵于晉士,松涴秦皇。
雪魄冰魂,回首世上無香。
西湖有人覓句,但知渠、清淺錯黃。
奇絕處,五更初、橫月帶霜。
分類: 聲聲慢
《聲聲慢(和徐同年梅)》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《聲聲慢(和徐同年梅)》是宋代作者姚勉創作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江水涵藏著瘦削的石頭,雪重壓著低矮的橋梁,
茂密的樹木在嚴寒中枯萎。并非爭芳斗艷,
但哪朵百花敢先開放?冰姿高潔悠然獨立,
笑著的少年曹、粉妝的何郎。
茶和菜的調羹與酒的鼎,只是花的附屬品。
何談后宮的妝束?松樹、竹子和歲寒三友,
可惜竹子受到晉朝士人的怨恨,松樹成為秦皇帝的喜好。
雪和冰的精魄,回首間世間無芬芳。
西湖有人尋找著新的詩句,但只懂得地下河流的清淺卻錯過了正統文化的黃金時代。
奇絕的景色在五更初的夜晚出現,月亮橫空而過帶著霜氣。
詩意:
《聲聲慢(和徐同年梅)》以西湖的景色為背景,描繪了寒冷的冬天。詩人以凄美的筆觸,展示了江、雪、橋、樹和花的凋零景象。盡管這些景物不爭魁首,卻仍美麗而宛轉。詩人還通過描寫松樹、竹子等意象,表達了對歷史人物的崇敬和對逝去時光的追思之情。詩人最后描述了一個人在尋找新的詩句時錯過了黃金時代的情節,展示了對時光流轉的憂傷和對珍貴事物的遺憾。
賞析:
這首詩通過冬天的景色描繪,詩人以枯萎的自然景物和歷史意象來表達人生的凄美和時光的流轉。詩詞運用了豐富的象征意象,如江水、雪、橋、樹等,展示了自然與人文的交融之美。同時,詩詞揭示了詩人對歷史的敬仰和對現實的憂傷,以及對文化傳統的追思和對時光的遺憾。整首詩通過短小精悍的文字,展示了作者獨特的情感和對生命的深刻思考。
“松竹歲寒三友”全詩拼音讀音對照參考
shēng shēng màn hé xú tóng nián méi
聲聲慢(和徐同年梅)
jiāng hán shí shòu, xuě yā qiáo dī, sēn sēn wàn mù hán jiāng.
江涵石瘦,雪壓橋低,森森萬木寒僵。
bú shì zhēng kuí, bǎi huā shuí gǎn xiān fāng.
不是爭魁,百花誰敢先芳。
bīng zī jiǎo rán yù lì, xiào ér cáo fěn miàn hé láng.
冰姿皎然玉立,笑兒曹、粉面何郎。
tiáo gēng dǐng, zhī cǐ huā yú shì.
調羹鼎,只此花余事。
shuō shén gōng zhuāng.
說甚宮妝。
sōng zhú suì hán sān yǒu, hèn zhú shui yú jìn shì, sōng wò qín huáng.
松竹歲寒三友,恨竹氵于晉士,松涴秦皇。
xuě pò bīng hún, huí shǒu shì shàng wú xiāng.
雪魄冰魂,回首世上無香。
xī hú yǒu rén mì jù, dàn zhī qú qīng qiǎn cuò huáng.
西湖有人覓句,但知渠、清淺錯黃。
qí jué chù, wǔ gēng chū héng yuè dài shuāng.
奇絕處,五更初、橫月帶霜。
“松竹歲寒三友”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。