“江闊天低”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江闊天低”全詩
春煙蘸淡如秋景。
今年芳草去年愁,分明又報明年信。
燕子還來,歸期未定。
可堪醉夢紅塵境。
世間萬事盡消磨,水流不盡青山影。
《踏莎行》陳璧 翻譯、賞析和詩意
《踏莎行》是宋代詩人陳璧創作的一首詩詞,表達了人生的無常和繁華世界的消逝。
詩中描述了江河寬闊、天空低垂的景象,樓臺高聳,使思緒變得遙遠。春天的煙霧沾染了一抹淡淡的秋景,時間的流轉和季節的變遷都使人感到無常。
詩人以今年的芳草與去年的愁作對比,抒發了人們面對生活各種變遷時的感慨。雖然分明記得去年的煩惱,但卻又對明年的未來充滿了期待。
燕子還會來,但歸期未定。這句表達了事物的無常,人生的不確定性。人們可以沉醉于夢幻般的紅塵境界,但歸期卻難以預知。
最后兩句表達了世間萬事皆會逐漸消逝,只有水流和青山的影子永遠存在。這是對人生繁華和變遷的深刻觸動,傳達了生命的有限和尊重自然的思想。
中文譯文:
江河寬闊,天空低垂。
樓臺高聳,思緒難以追溯。
春煙沾染了一抹淡淡的秋景,
今年的芳草和去年的憂愁作對比,
分明記得去年的憂愁,又給明年帶來新期望。
燕子還會來,但歸期未定。
可以沉醉于紅塵夢境。
世間萬事逐漸消磨,
只有水流和青山的影子永恒存在。
詩意與賞析:
《踏莎行》以自然景色為背景,通過描繪江河和天空的寬廣與低垂、樓臺的高聳等形象,表達了人生的繁華與無常。詩人運用對比手法,將今年的芳草與去年的愁對立起來,表達了人們面對生活中各種變遷的感受。燕子的歸期未定和對紅塵夢境的喜悅更加突出了事物的不確定性。最后,詩人以水流和青山的影子作為象征,表達了世間萬事的消磨和人生的有限。
這首詩詞雖然只有八句,但通過簡練的語言和獨特的意象,描繪出了生命與時間的流轉、人事的浮沉,以及對自然和人生的深沉思考。它在表面的景物之下,蘊含了對人生的哲思和對世界變化的感嘆,給讀者帶來了一種深遠的思考。
“江闊天低”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng
踏莎行
jiāng kuò tiān dī, lóu gāo sī jiǒng.
江闊天低,樓高思迥。
chūn yān zhàn dàn rú qiū jǐng.
春煙蘸淡如秋景。
jīn nián fāng cǎo qù nián chóu, fēn míng yòu bào míng nián xìn.
今年芳草去年愁,分明又報明年信。
yàn zi hái lái, guī qī wèi dìng.
燕子還來,歸期未定。
kě kān zuì mèng hóng chén jìng.
可堪醉夢紅塵境。
shì jiān wàn shì jǐn xiāo mó, shuǐ liú bù jìn qīng shān yǐng.
世間萬事盡消磨,水流不盡青山影。
“江闊天低”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。