“一夢東園”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一夢東園”全詩
萬景正悲涼,奈曲終人杳。
登臨嗟老矣,問今古、清愁多少。
一夢東園,十年心事,恍然驚覺。
腸斷,紫霞深,知音遠、寂寂琴凄調。
短發已無多,怕西風吹帽。
黃花空自好。
問誰識、對花懷抱。
楚山遠,九辯難招,更晚煙殘照。
分類: 九日
《徵招(九日登高)》張涅 翻譯、賞析和詩意
《徵招(九日登高)》
江蘺搖落江楓冷,
霜空雁程初到。
萬景正悲涼,
奈曲終人杳。
登臨嗟老矣,
問今古、清愁多少。
一夢東園,
十年心事,
恍然驚覺。
腸斷,紫霞深,
知音遠、寂寂琴凄調。
短發已無多,
怕西風吹帽。
黃花空自好。
問誰識、對花懷抱。
楚山遠,九辯難招,
更晚煙殘照。
中文譯文:
江蘺飄落江岸,江楓的寒冷。
霜天中雁群初來。
萬物的景象正悲涼,
然而人的心事卻無從尋覓。
登高俯瞰,感嘆時光老去,
探問古今,清愁何其多。
一場東園的夢,
十年的心事,
突然覺醒。
內心痛苦,紫霞深遠,
知音遙遠,寂寞中的琴聲悲調。
少年已經漸漸沒有多少時日,
害怕西風吹走帽子。
黃花獨自懷念。
問誰能懂,對花的懷抱。
楚山遙遠,九曲難招募,
夕陽更晚,煙霧散去。
詩意和賞析:
這首詩是宋代張涅創作的,描繪了登高望遠的情景,并通過自然景觀表達了人生的悲涼和迷茫。
詩中的“江蘺飄落江楓冷,霜空雁程初到”描繪了秋冬季節的景象,表現了季節的變遷。萬物凋零的景象與人心的迷茫相呼應。
“問今古、清愁多少”探問了世事的無常和人生的辛酸。登高之后,作者感嘆時光的流逝,對過去和現在進行了思考和反思。
“一夢東園,十年心事,恍然驚覺”表達了作者在他的內心深處一直懷念著過去的記憶,以及長久以來積壓的心事在這一刻被觸動。
“腸斷,紫霞深,知音遙遠,寂寞中的琴聲悲調”表達了作者對于友情和親密關系的思念和痛苦。知音難覓,內心寂寞。
最后幾句“黃花獨自懷念,問誰能懂,對花的懷抱。楚山遙遠,九曲難招募,夕陽更晚,煙霧散去”再次強調了作者的孤獨和迷茫。楚山、九曲都是難以到達的地方,暗示著找不到答案。
整首詩以景寫情,描繪了一幅凄涼而迷茫的畫面,傳達了人生的無常和孤獨感。
“一夢東園”全詩拼音讀音對照參考
zhēng zhāo jiǔ rì dēng gāo
徵招(九日登高)
jiāng lí yáo luò jiāng fēng lěng, shuāng kōng yàn chéng chū dào.
江蘺搖落江楓冷,霜空雁程初到。
wàn jǐng zhèng bēi liáng, nài qū zhōng rén yǎo.
萬景正悲涼,奈曲終人杳。
dēng lín jiē lǎo yǐ, wèn jīn gǔ qīng chóu duō shǎo.
登臨嗟老矣,問今古、清愁多少。
yī mèng dōng yuán, shí nián xīn shì, huǎng rán jīng jué.
一夢東園,十年心事,恍然驚覺。
cháng duàn, zǐ xiá shēn, zhī yīn yuǎn jì jì qín qī diào.
腸斷,紫霞深,知音遠、寂寂琴凄調。
duǎn fā yǐ wú duō, pà xī fēng chuī mào.
短發已無多,怕西風吹帽。
huáng huā kōng zì hào.
黃花空自好。
wèn shuí shí duì huā huái bào.
問誰識、對花懷抱。
chǔ shān yuǎn, jiǔ biàn nàn zhāo, gèng wǎn yān cán zhào.
楚山遠,九辯難招,更晚煙殘照。
“一夢東園”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。