“侯印舊家氈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“侯印舊家氈”全詩
海棠花、開未開間。
莫言春色三分二,朱顏綠鬢,栽花種竹,誰似群閑。
侯印舊家氈。
早天邊、飛詔催還。
從今幾歲歲稱觴處,人如玉雪,花如錦繡,福壽如山。
分類: 丑奴兒
作者簡介(鄧剡)
《促拍丑奴兒(壽孟萬戶)》鄧剡 翻譯、賞析和詩意
《促拍丑奴兒(壽孟萬戶)》是宋代詩人鄧剡所作的一首詩詞。該詩描寫了春天的美麗景色,以及壽孟萬戶的慶壽之喜。
詩詞的中文譯文:
睡起怯春寒。
海棠花,開未開間。
莫言春色三分二,
朱顏綠鬢,
栽花種竹,
誰似群閑。
侯印舊家氈。
早天邊,飛詔催還。
從今幾歲歲稱觴處,
人如玉雪,
花如錦繡,
福壽如山。
詩意和賞析:
這首詩詞以春天的美景為背景,描繪了壽孟萬戶慶壽之情。作者以“睡起怯春寒”來開篇,形容春天的寒冷使人不愿離床。接著描述海棠花正準備開放,描繪了春天即將到來的景象。然后,通過“莫言春色三分二”這一句,表達了春天美景的絕妙之處無法言說。詩中還提到了朱顏綠鬢,栽花種竹等景象,展現出安逸閑散的生活氛圍。
接下來,詩中出現了“侯印舊家氈”一句,暗示了作者對壽孟萬戶的贊賞和祝福。最后幾句表達了對壽孟萬戶長壽的祝福,以及愿他的福壽如山,如同人如玉雪,花如錦繡般美好。
整首詩詞通過描繪春天的景色和壽孟萬戶的慶壽之喜,展現了宋代時期人們對于春天和壽慶的向往和祝福之情。同時,通過具體形象的描寫和優美的詞語運用,使整首詩詞充滿了生動和喜慶的氣氛。
“侯印舊家氈”全詩拼音讀音對照參考
cù pāi chǒu nú ér shòu mèng wàn hù
促拍丑奴兒(壽孟萬戶)
shuì qǐ qiè chūn hán.
睡起怯春寒。
hǎi táng huā kāi wèi kāi jiān.
海棠花、開未開間。
mò yán chūn sè sān fēn èr, zhū yán lǜ bìn, zāi huā zhǒng zhú, shuí shì qún xián.
莫言春色三分二,朱顏綠鬢,栽花種竹,誰似群閑。
hóu yìn jiù jiā zhān.
侯印舊家氈。
zǎo tiān biān fēi zhào cuī hái.
早天邊、飛詔催還。
cóng jīn jǐ suì suì chēng shāng chù, rén rú yù xuě, huā rú jǐn xiù, fú shòu rú shān.
從今幾歲歲稱觴處,人如玉雪,花如錦繡,福壽如山。
“侯印舊家氈”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。