• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “恰好菊花前二日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    恰好菊花前二日”出自宋代趙文的《臨江仙(壽前人)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qià hǎo jú huā qián èr rì,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “恰好菊花前二日”全詩

    《臨江仙(壽前人)》
    恰好菊花前二日,壽星高照秋天。
    堂前王母鬢方玄。
    懷中嬌鳳小,已解祝公年。
    如此生涯如此屋,看看海亦成田。
    閑中多把酒杯傳。
    長生無別訣,放下是神仙。

    分類: 臨江仙

    《臨江仙(壽前人)》趙文 翻譯、賞析和詩意

    臨江仙(壽前人)

    恰好菊花前二日,
    天上壽星高照秋天。
    堂前王母鬢發已轉黑。
    懷中嬌鳳小,
    已經解除對祝公的祈年。
    如此生活如此屋,
    看看海已然變成田。
    閑暇時頻頻舉起酒杯,
    長生沒有其他秘訣,
    只需要放下塵世煩惱,
    便可成為神仙。

    詩意:這首詩詞以“臨江仙”為題,描述了詩人對長壽的向往和追求。詩中通過描繪菊花盛開、壽星高照的秋天,以及堂前的王母和懷中的嬌鳳,賦予了意境的美感。詩人用簡潔的語言表達了心中對長生不老的渴望,告誡人們要放下塵世的煩惱,才能達到神仙的境界。

    賞析:這首詩詞通過對自然景物和傳統神話的描繪,融入了對長生不老的向往和追求。詩中運用了對菊花、壽星、王母、鳳凰等意象的描繪,表達了對長壽和神仙境界的追求。詩人以簡潔的語言展示了對浮世的厭倦和對長生的渴望,同時也給予讀者一種解脫塵世的心靈啟迪。

    中文譯文:

    恰好菊花盛開前的兩天,
    秋天中天空高掛著壽星。
    堂前的王母的鬢發已經轉黑。
    懷中的嬌鳳小鳥,
    已經解除了對祝公的祈年。
    這樣的生活這樣的房屋,
    看看海已經變成了田地。
    在空閑中頻頻舉起酒杯,
    長生沒有其他的秘訣,
    只需要放下塵世的煩惱,
    就可以成為神仙。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “恰好菊花前二日”全詩拼音讀音對照參考

    lín jiāng xiān shòu qián rén
    臨江仙(壽前人)

    qià hǎo jú huā qián èr rì, shòu xīng gāo zhào qiū tiān.
    恰好菊花前二日,壽星高照秋天。
    táng qián wáng mǔ bìn fāng xuán.
    堂前王母鬢方玄。
    huái zhōng jiāo fèng xiǎo, yǐ jiě zhù gōng nián.
    懷中嬌鳳小,已解祝公年。
    rú cǐ shēng yá rú cǐ wū, kàn kàn hǎi yì chéng tián.
    如此生涯如此屋,看看海亦成田。
    xián zhōng duō bǎ jiǔ bēi chuán.
    閑中多把酒杯傳。
    cháng shēng wú bié jué, fàng xià shì shén xiān.
    長生無別訣,放下是神仙。

    “恰好菊花前二日”平仄韻腳

    拼音:qià hǎo jú huā qián èr rì
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “恰好菊花前二日”的相關詩句

    “恰好菊花前二日”的關聯詩句

    網友評論

    * “恰好菊花前二日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恰好菊花前二日”出自趙文的 《臨江仙(壽前人)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品