“向玉和堂上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向玉和堂上”全詩
勝有兒孫上翁壽。
向玉和堂上,樽俎從容,笑此處,慣著絲綸大手。
金丹曾熟未,熟得金丹,頭上安頭甚時了。
便踢翻爐鼎,拋卻蒲團,直恁俊鶻梢空時候。
但喚取、心齊老門生,向城北城南,傍花隨柳。
分類: 洞仙歌
《洞仙歌(壽須溪·是年,其子受鷺洲山長)》趙文 翻譯、賞析和詩意
《洞仙歌(壽須溪·是年,其子受鷺洲山長)》這首詩是宋代趙文創作的作品。詩中描述了一個長壽的老人和他的兒子一同在美麗的鷺渚之地飲酒作樂的情景。
詩詞的中文譯文如下:
千年鷺渚,持作須翁酒。
勝有兒孫上翁壽。
向玉和堂上,樽俎從容,笑此處,慣著絲綸大手。
金丹曾熟未,熟得金丹,頭上安頭甚時了。
便踢翻爐鼎,拋卻蒲團,直恁俊鶻梢空時候。
但喚取、心齊老門生,向城北城南,傍花隨柳。
這首詩以鷺渚為背景,通過描繪一個長壽的老人和他的兒子一同歡飲的場景來表達對幸福長壽生活的向往。詩中描述了老人在宮殿中舉杯暢飲的情景,笑容滿面,手中的酒杯十分穩定自如,他的頭上已經戴滿了長壽的頭銜。當他喝得高興時,不耐煩地踢翻了爐鼎,扔掉蒲團,展示出自由自在的風采。他還呼喚著他的老朋友們一起前來享受這片美景,他們將一起走在城市的北部和南部,在花叢中隨意閑逛。
這首詩表達了趙文對長壽和幸福生活的向往,通過描繪老人的輕松愉快的生活態度,展現了對世俗束縛的擺脫,追求自由自在的心境。在這種愉悅的氛圍中,詩歌還表達了作者對友誼和情誼的重視,呼喚朋友們一起分享快樂和歡樂。
該詩以優美的語言展現了幸福長壽的理想情景,通過描繪自由自在、快樂愉悅的場景,給人們帶來一種輕松愉快的感受。同時,詩中也呼應了中國文化中對長壽和友誼的重視,傳遞出積極向上的人生態度和對美好生活的追求。
“向玉和堂上”全詩拼音讀音對照參考
dòng xiān gē shòu xū xī shì nián, qí zi shòu lù zhōu shān cháng
洞仙歌(壽須溪·是年,其子受鷺洲山長)
qiān nián lù zhǔ, chí zuò xū wēng jiǔ.
千年鷺渚,持作須翁酒。
shèng yǒu ér sūn shàng wēng shòu.
勝有兒孫上翁壽。
xiàng yù hé táng shàng, zūn zǔ cóng róng, xiào cǐ chù, guàn zhe sī lún dà shǒu.
向玉和堂上,樽俎從容,笑此處,慣著絲綸大手。
jīn dān céng shú wèi, shú dé jīn dān, tóu shàng ān tóu shén shí le.
金丹曾熟未,熟得金丹,頭上安頭甚時了。
biàn tī fān lú dǐng, pāo què pú tuán, zhí nèn jùn gǔ shāo kōng shí hòu.
便踢翻爐鼎,拋卻蒲團,直恁俊鶻梢空時候。
dàn huàn qǔ xīn qí lǎo mén shēng, xiàng chéng běi chéng nán, bàng huā suí liǔ.
但喚取、心齊老門生,向城北城南,傍花隨柳。
“向玉和堂上”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。