“無語翠眉攢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無語翠眉攢”全詩
客枕夢回燕塞冷,角聲吹徹五更寒。
無語翠眉攢。
天漸晚,把酒淚先彈。
塞北江南千萬里,別君容易見君難。
何處是長安。
分類: 望江南
《望江南》陶明淑 翻譯、賞析和詩意
《望江南》是宋代詩人陶明淑所作的一首詩詞。
中文譯文:
秋夜永,月影上闌干。
客枕夢回燕塞冷,角聲吹徹五更寒。
無語翠眉攢。
天漸晚,把酒淚先彈。
塞北江南千萬里,別君容易見君難。
何處是長安。
詩意:
這首詩描繪了一個人在秋夜長夜里懷念江南的景色和別離情感的心情。詩人通過月光灑滿房間這一景象,突出了夜晚寂靜和孤寂的感覺。詩中提到“客枕夢回燕塞冷”,意味著在夢中回憶起了遠離的故鄉,感受到了北方荒涼的寒冷。聽到角聲吹過,更令人感覺到孤獨和寂寞。詩人表達了對遠離的親人的思念和別離的痛苦。最后兩句“塞北江南千萬里,別君容易見君難”,表達了與親人的分離痛苦,并以“何處是長安”這一疑問,暗示詩人的尋思和迷茫。
賞析:
《望江南》這首詩通過描繪夜晚和寂靜的場景,表達了詩人思鄉、懷念和別離的情感。詩人運用具象的描寫手法,使讀者能夠身臨其境地感受到夜晚的寂靜和冷寒。詩中的用詞簡潔明了,提醒人們珍惜親情和友情。同時,通過對長安的懷念和疑問,詩人還表達了對人生的迷思和對未來的追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,是一首富有詩意和思考的佳作。
“無語翠眉攢”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán
望江南
qiū yè yǒng, yuè yǐng shàng lán gān.
秋夜永,月影上闌干。
kè zhěn mèng huí yàn sāi lěng, jiǎo shēng chuī chè wǔ gēng hán.
客枕夢回燕塞冷,角聲吹徹五更寒。
wú yǔ cuì méi zǎn.
無語翠眉攢。
tiān jiàn wǎn, bǎ jiǔ lèi xiān dàn.
天漸晚,把酒淚先彈。
sài běi jiāng nán qiān wàn lǐ, bié jūn róng yì jiàn jūn nán.
塞北江南千萬里,別君容易見君難。
hé chǔ shì cháng ān.
何處是長安。
“無語翠眉攢”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。