• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫道薊門書信少”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫道薊門書信少”出自唐代王昌齡的《寄穆侍御出幽州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mò dào jì mén shū xìn shǎo,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “莫道薊門書信少”全詩

    《寄穆侍御出幽州》
    一從恩譴度瀟湘,塞北江南萬里長。
    莫道薊門書信少,雁飛猶得到衡陽。

    分類:

    作者簡介(王昌齡)

    王昌齡頭像

    王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

    《寄穆侍御出幽州》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    給穆侍御寄出自幽州,在度過瀟湘一番恩譴之后,北疆與南江相隔千里。不要說在薊門書信很少,雁飛還能到達衡陽。

    詩意:
    這首詩是一首別賦,作者王昌齡將自己寄情于自然山水之上,并以此表達對穆侍御的離別之情。詩中描繪了作者離開幽州,經歷了瀟湘之譴的旅程,輾轉千里最終到達南方的衡陽。通過描繪雁飛傳書的情景,表達了作者對穆侍御的思念和對友情的依賴。

    賞析:
    這首詩以縱橫四海的壯麗景色,凸顯出友情的真摯和作者的遭遇。首先,作者抒發了自己對穆侍御的思念之情,并以穆侍御離開幽州后的旅途經歷,強調了友情在不同地域間的牽掛和重要性。其次,描寫雁飛傳書的情景,不僅指出薊門與衡陽之間書信往來稀少,同時也表達了作者希望穆侍御能在遠方知曉自己的消息的愿望。整首詩以悲別之情為主線,通過具體的描寫和情景的對比,營造出了一種離別的悲涼和對友情的深深眷戀之情。同時,所用的辭藻質樸,情感真摯,表達了詩人的心聲和情感。最后,詩人借助雁飛傳書的情景,寄托了自己對穆侍御的思念和對友誼的渴望,在寫實中體現了詩意的升騰,給人以思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫道薊門書信少”全詩拼音讀音對照參考

    jì mù shì yù chū yōu zhōu
    寄穆侍御出幽州

    yī cóng ēn qiǎn dù xiāo xiāng, sài běi jiāng nán wàn lǐ cháng.
    一從恩譴度瀟湘,塞北江南萬里長。
    mò dào jì mén shū xìn shǎo, yàn fēi yóu dé dào héng yáng.
    莫道薊門書信少,雁飛猶得到衡陽。

    “莫道薊門書信少”平仄韻腳

    拼音:mò dào jì mén shū xìn shǎo
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫道薊門書信少”的相關詩句

    “莫道薊門書信少”的關聯詩句

    網友評論

    * “莫道薊門書信少”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫道薊門書信少”出自王昌齡的 《寄穆侍御出幽州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品