“只恐云生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只恐云生”全詩
正纖塵飛盡,萬籟無聲。
金鏡開奩弄影,玉壺盛水侵棱。
縱簾斜樹隔,燭暗花殘,不礙虛明。
美人凝恨歌黛,念經年間阻,只恐云生。
早是宮鞋鴛小,翠鬢蟬輕。
蟾潤妝梅夜發,桂熏仙骨香清。
看姮娥此際,多情又似無情。
分類: 錦堂春
作者簡介(詹玉)
詹玉(生卒年不詳)字可大,號天游,古郢(今湖北)人。至元間歷除翰林應奉、集賢學士,為桑哥黨羽。桑歌敗,為崔劾罷(見《元史。崔傳》)。著有《天游詞》一卷。主要作品有《齊天樂·送童甕天兵后歸杭》《漢宮春》《桂枝香》《多麗》《三姝媚》《渡江云》等。
《錦堂春(中秋)》詹玉 翻譯、賞析和詩意
《錦堂春(中秋)》是宋代詹玉所作詩詞。詩意描繪了一個美人在中秋夜中的情景,以及她內心的思念和無奈之情。
詩中描繪的景物有秋深的露掌,漏水中漸漸流逝的時間,美人的新鮮眼神,塵埃在空中飛舞,萬籟無聲等。這些景物表現了一個寂靜而深沉的夜晚。
在美人的屋內,金鏡中的倒影和玉壺中的清水,裝點著整個空間。簾幕隔開了斜下來的月光和樹影,燭光搖曳,花朵已漸漸凋零。美人通過這些虛幻的光影和殘照,表達了自己的憂愁之情。
美人凝視著鏡中的自己,思念著過往的歲月中的愛戀,但卻被時間和各種阻礙所困擾,宛如云生難覓。美人的宮鞋嬌小,翠鬢輕柔,凸顯了她的嬌柔形象。
在這樣的夜晚里,月亮的光輝照射下,梅花上沾滿了露水,桂花的香氣彌漫在空氣中。美人在這樣的環境下,既多情又無情,表現出她內心復雜的情感。
整首詩詞以中秋夜的景象為背景,通過描寫美人的內心思緒和周圍環境的細膩描寫,展現了美人內心酸楚的情感。整體風格清麗婉約,以寫景為主,隱約透露出詩人對于時光流轉和愛情的思考與領悟。
“只恐云生”全詩拼音讀音對照參考
jǐn táng chūn zhōng qiū
錦堂春(中秋)
lù zhǎng qiū shēn, huā qiān lòu yǒng, nà kān bǐ xī xīn jīng.
露掌秋深,花簽漏永,那堪比夕新睛。
zhèng xiān chén fēi jǐn, wàn lài wú shēng.
正纖塵飛盡,萬籟無聲。
jīn jìng kāi lián nòng yǐng, yù hú shèng shuǐ qīn léng.
金鏡開奩弄影,玉壺盛水侵棱。
zòng lián xié shù gé, zhú àn huā cán, bù ài xū míng.
縱簾斜樹隔,燭暗花殘,不礙虛明。
měi rén níng hèn gē dài, niàn jīng nián jiān zǔ, zhǐ kǒng yún shēng.
美人凝恨歌黛,念經年間阻,只恐云生。
zǎo shì gōng xié yuān xiǎo, cuì bìn chán qīng.
早是宮鞋鴛小,翠鬢蟬輕。
chán rùn zhuāng méi yè fā, guì xūn xiān gǔ xiāng qīng.
蟾潤妝梅夜發,桂熏仙骨香清。
kàn héng é cǐ jì, duō qíng yòu shì wú qíng.
看姮娥此際,多情又似無情。
“只恐云生”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。