“縱有殘花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“縱有殘花”全詩
過眼年華,動人幽意,相逢幾番春換。
記喚酒尋芳處,盈盈褪妝晚。
已銷黯。
況凄涼、近來離思,應忘卻、明月夜深歸輦。
荏苒一枝春,恨東風、人似天遠。
縱有殘花,灑征衣、鉛淚都滿。
但殷勤折取,自遣一襟幽怨。
作者簡介(王沂孫)
法曲獻仙音·聚景亭梅次草窗韻翻譯及注釋
翻譯
長滿綠苔的梅花樹枝重重疊疊,白梅如潔白的瓊玉點綴在梅樹之間。千樹梅花映照著湖面,水中碧波更覺清淺。年華匆匆如同過眼云煙,同樣牽動人的惜春芳情,你我相逢時卻已過了幾個春天。記得從前,與酒朋詩侶共同尋芳的那個地方,梅花總是多情而燦爛地開放,宛若美人褪妝。近來心情凄涼黯淡,何況又把離情增添。應該忘卻昔日的歡樂,夜深才歸車輦。可惜辜負這一枝春色,恨東風吹起之時,友人卻在遙遠的天邊。縱然還有殘花點點,隨風飄落在我的衣襟上,也如點點粉淚落在胸前。我深情地折取一枝梅花欣賞把玩,聊以排遣滿腔的幽怨和抑郁。
注釋
①聚景亭:在臨安聚景園中。
②層綠:指綠梅。峨峨:高聳。
③纖瓊:比喻白梅。
④倒壓:倒映貼近。
⑤荏苒:柔弱。
⑥鉛淚:用李賀“憶君清淚如鉛水”句意。
法曲獻仙音·聚景亭梅次草窗韻鑒賞
此篇是一首詠聚景亭梅花的作品,通過抒寫聚景亭賞梅今昔不同境況,表達了作者對往事、故國的深情追憶及對故人的諄諄勸誡。此詞是和作,周密原作為《法曲獻仙音·吊雪香亭梅》:“松雪飄寒,嶺云吹凍,紅破數枝春淺,襯舞臺荒,浣妝池冷,凄涼市朝輕換,嘆花與人凋謝,依依歲華晚。共凄黯,問東風幾番吹夢,應慣識當年,翠屏金輦。一片古今愁,但廢綠平煙空遠。無語銷魂,對斜陽衰草淚滿。又西泠殘笛,低送數聲春怨。”原詞寫景寓情,感物傷懷,辭情凄婉動人。王沂孫此詞上片描寫梅花的盛開的美境,下片抒發懷友之情。其中隱寓著家園之思,今昔盛衰之感,情味悠遠醇厚,筆調凄婉動人。
此詞開頭三句化用姜夔《暗香》“千樹壓,西湖寒碧”句意,描繪聚景園梅花盛開之美景。一狀苔梅,一狀白梅,精彩艷麗。再用一句總寫。“過眼”三句宕開,感嘆物是人非,美境依舊,而心情卻已經迥然不同,并由此接入對往日快樂時事的的追憶,仍以梅花綰合。“盈盈褪妝晚”情景兼到,是生花妙筆。既有對梅花鐘愛之情,亦含有對往事眷戀之意。下片抒發今昔盛衰之感,昔時盛況只以“夜深歸輦”四字輕輕點出。筆調空靈疏雋,詞意卻極深厚,當年的繁盛自在想象之中。“荏苒”以下意轉,江山易主,自身漂泊不定的凄愴,與友人遠隔天涯的離愁,均借梅花無主含蓄寫出,亦梅亦人,韻味極深厚。
“縱有殘花”全詩拼音讀音對照參考
fǎ qǔ xiàn xiān yīn jù jǐng tíng méi cì cǎo chuāng yùn
法曲獻仙音·聚景亭梅次草窗韻
céng lǜ é é, xiān qióng jiǎo jiǎo, dào yā bō hén qīng qiǎn.
層綠峨峨,纖瓊皎皎,倒壓波痕清淺。
guò yǎn nián huá, dòng rén yōu yì, xiāng féng jǐ fān chūn huàn.
過眼年華,動人幽意,相逢幾番春換。
jì huàn jiǔ xún fāng chù, yíng yíng tuì zhuāng wǎn.
記喚酒尋芳處,盈盈褪妝晚。
yǐ xiāo àn.
已銷黯。
kuàng qī liáng jìn lái lí sī, yīng wàng què míng yuè yè shēn guī niǎn.
況凄涼、近來離思,應忘卻、明月夜深歸輦。
rěn rǎn yī zhī chūn, hèn dōng fēng rén shì tiān yuǎn.
荏苒一枝春,恨東風、人似天遠。
zòng yǒu cán huā, sǎ zhēng yī qiān lèi dōu mǎn.
縱有殘花,灑征衣、鉛淚都滿。
dàn yīn qín zhé qǔ, zì qiǎn yī jīn yōu yuàn.
但殷勤折取,自遣一襟幽怨。
“縱有殘花”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。