“淚眼相看話別時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淚眼相看話別時”出自宋代張任國的《福建士子》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lèi yǎn xiāng kàn huà bié shí,詩句平仄:仄仄平仄仄平平。
“淚眼相看話別時”全詩
《福建士子》
月上小樓西,雞唱霜天曉。
淚眼相看話別時,把定纖纖手。
伊道不忘人,伊卻都忘了。
我若無情似你時,瞞不得、橋頭柳。
淚眼相看話別時,把定纖纖手。
伊道不忘人,伊卻都忘了。
我若無情似你時,瞞不得、橋頭柳。
分類:
《福建士子》張任國 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
月亮升上西小樓,雞鳴霜天天亮。淚眼相望離別時,緊握纖纖細手。她說不會忘記我,但她卻把我忘了。如果我像你一樣無情,無法隱藏,就如橋頭的柳樹。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一位福建士子在離別時的情感。月亮升起和雞鳴代表著黎明的到來,也象征著士子追求理想的奮斗。離別的時刻,兩人的眼淚相互對視,握緊了對方的細手,但作者感受到了伊道(她)已經忘記了自己。伊道曾經說不會忘記作者,但現在卻把他忘得一干二凈。最后,作者表達了自己的無情態度,表示自己無法像伊道一樣假裝無事,就像橋頭的柳樹一樣,無法隱藏自己的情感。
這首詩詞通過簡潔的語言,表達了作者在離別時的內心矛盾和失望。同時,詩中的自然景象也增加了離別的深刻感受,給人一種憂傷的氛圍。作者的無情態度反映了他的自尊和堅強,但也透露出他對感情的無奈和傷痛。整首詩給人的感覺是真摯、悲涼,展示了宋代士子的浪漫情懷和對愛情的痛苦體驗。
“淚眼相看話別時”全詩拼音讀音對照參考
fú jiàn shì zǐ
福建士子
yuè shàng xiǎo lóu xī, jī chàng shuāng tiān xiǎo.
月上小樓西,雞唱霜天曉。
lèi yǎn xiāng kàn huà bié shí, bǎ dìng xiān qiàn shǒu.
淚眼相看話別時,把定纖纖手。
yī dào bù wàng rén, yī què dōu wàng le.
伊道不忘人,伊卻都忘了。
wǒ ruò wú qíng shì nǐ shí, mán bù dé qiáo tóu liǔ.
我若無情似你時,瞞不得、橋頭柳。
“淚眼相看話別時”平仄韻腳
拼音:lèi yǎn xiāng kàn huà bié shí
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“淚眼相看話別時”的相關詩句
“淚眼相看話別時”的關聯詩句
網友評論
* “淚眼相看話別時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淚眼相看話別時”出自張任國的 《福建士子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。