“恰近清明淑景天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恰近清明淑景天”出自宋代靜春的《鷓鴣天(子壽母)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qià jìn qīng míng shū jǐng tiān,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“恰近清明淑景天”全詩
《鷓鴣天(子壽母)》
柳色青青罩翠煙。
花光灼灼映臨川。
欲知窈窕呈祥日,恰近清明淑景天。
浮瑞靄,慶真仙。
不須男女祝椿年。
異時早約西王母,剩折蟠桃薦壽筵。
花光灼灼映臨川。
欲知窈窕呈祥日,恰近清明淑景天。
浮瑞靄,慶真仙。
不須男女祝椿年。
異時早約西王母,剩折蟠桃薦壽筵。
《鷓鴣天(子壽母)》靜春 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
鷓鴣天(子壽母)
柳枝嫩綠覆蓋碧煙。
鮮花如火映在臨川。
欲知美好身姿與日光,正逢清明艷麗天。
繚繞的祥云,慶賀著真仙。
不需男女祈福長壽年。
難得機緣時常請西王母,
摘下扭曲的桃花擺上壽筵。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個壽慶的場景,以及與之相關的神話和傳說。詩人用生動的描寫展現了春天的景色,比如嫩綠的柳枝、鮮花如火。他還提到了清明時節的艷麗天氣。這暗示著詩詞描寫的是一個溫暖、明亮、令人愉悅的日子。
詩中的“祥云”和“真仙”指的是吉祥的象征和神仙。作者表達了對慶祝長壽的祝福,強調祈求長命和富貴并不分男女。最后,詩人提到了西王母和蟠桃的傳說,預示著慶祝活動中會有讓人羨慕的美食和盛宴。
整首詩用形象生動的語言描繪了一個愉快祥和的場景,表達了詩人對壽慶的祝福和美好祈愿,同時又以神話故事中的元素來增加神秘和趣味性。
“恰近清明淑景天”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān zi shòu mǔ
鷓鴣天(子壽母)
liǔ sè qīng qīng zhào cuì yān.
柳色青青罩翠煙。
huā guāng zhuó zhuó yìng lín chuān.
花光灼灼映臨川。
yù zhī yǎo tiǎo chéng xiáng rì, qià jìn qīng míng shū jǐng tiān.
欲知窈窕呈祥日,恰近清明淑景天。
fú ruì ǎi, qìng zhēn xiān.
浮瑞靄,慶真仙。
bù xū nán nǚ zhù chūn nián.
不須男女祝椿年。
yì shí zǎo yuē xī wáng mǔ, shèng zhé pán táo jiàn shòu yán.
異時早約西王母,剩折蟠桃薦壽筵。
“恰近清明淑景天”平仄韻腳
拼音:qià jìn qīng míng shū jǐng tiān
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“恰近清明淑景天”的相關詩句
“恰近清明淑景天”的關聯詩句
網友評論
* “恰近清明淑景天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恰近清明淑景天”出自靜春的 《鷓鴣天(子壽母)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。