“劃然孤嘯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“劃然孤嘯”全詩
正涼露如洗,萬里虛明。
鼓角悲健,秋入重城。
仿佛石上三生。
指蓬萊路,渺何許、月冷風清。
倚南樓、一聲長笛,幾點殘星。
西風舊年有約,聽候蛩語夜,客里心驚。
紅樹山深,翠苔門掩,想見露草疏螢。
便乘風歸去,闌干外、河漢西傾。
笑淹留,劃然孤嘯,云白天青。
分類: 春從天上來
《春從天上來(武昌秋夜)》周伯陽 翻譯、賞析和詩意
《春從天上來(武昌秋夜)》
漫天蒼穹廣袤無垠。正值涼露掃洗,萬里虛明。悲壯的鼓角聲,秋天進入了沉重的城池。宛如石上的三生。指向蓬萊的路,遙遠無法窮盡,月色冷寒風清。依靠在南樓上,一聲長長的笛聲,幾點殘星。西風吹過舊年的誓言,傾聽著蛩蟬的夜語,客人在心中驚愕。紅樹山深濃,翠苔掩閉了門戶,思念露潤的草地和稀螢。乘著風兒歸去,門檻的外面,河漢西傾。笑著留下,突然孤獨地嘯叫,云白天青。
詩詞的詩意表現了秋天的凄涼和寂寞,在廣袤蒼穹下,描述了秋季的清涼和明亮。詩人通過描繪悲壯的鼓角聲和秋天降臨城池的場景,表達了自然界的力量和秋天的深沉。他在描述景色時運用了比喻手法,將石頭與三生相對應,表達了永恒和不變的意味。詩人通過描寫河漢西傾,展示了時間的流轉和人事的無常。詩中還展示了詩人對樂觀情感的追求,笑著留下,展示了對未來的希望和堅定。整首詩以優美的辭藻和艷麗的景色描繪,給人以美的享受和思考的空間。
這首詩以清新幽雅的筆調,寫盡秋夜的靜謐與凄涼。通過描繪厚重滄桑的廣袤天空,以及清涼明亮的秋天景色,詩人將讀者帶入一個寂靜深邃的境界。鼓角悲健、秋入重城,展示了秋天帶來的威嚴和莊重。詩中的比喻方式獨特,用石上的三生來表達永恒和不變的意味,引發人們對時間流轉和人生無常的思考。詩人借助紅樹山深、翠苔門掩等景象,表現了對自然之美的期盼和思念。最后,詩人以樂觀的態度和明朗的語調,展示了對未來的向往和堅持。
這首詩詞既有韻律華美的語言表達,又展現了詩人對自然景色和人事變遷的感悟。通過描繪秋季獨特的氛圍和景色,詩人在讀者心中喚起了對生命的思考和對秋天的贊美之情。整首詩的表現手法靈活多樣,用典獨特且富有感染力。通過這首詩詞,讀者可以體會到秋天的深沉和凄美,感受到時間的流轉和人生的無常。
“劃然孤嘯”全詩拼音讀音對照參考
chūn cóng tiān shàng lái wǔ chāng qiū yè
春從天上來(武昌秋夜)
hào dàng qīng míng.
浩蕩青冥。
zhèng liáng lù rú xǐ, wàn lǐ xū míng.
正涼露如洗,萬里虛明。
gǔ jiǎo bēi jiàn, qiū rù zhòng chéng.
鼓角悲健,秋入重城。
fǎng fú shí shàng sān shēng.
仿佛石上三生。
zhǐ péng lái lù, miǎo hé xǔ yuè lěng fēng qīng.
指蓬萊路,渺何許、月冷風清。
yǐ nán lóu yī shēng cháng dí, jǐ diǎn cán xīng.
倚南樓、一聲長笛,幾點殘星。
xī fēng jiù nián yǒu yuē, tīng hòu qióng yǔ yè, kè lǐ xīn jīng.
西風舊年有約,聽候蛩語夜,客里心驚。
hóng shù shān shēn, cuì tái mén yǎn, xiǎng jiàn lù cǎo shū yíng.
紅樹山深,翠苔門掩,想見露草疏螢。
biàn chéng fēng guī qù, lán gān wài hé hàn xī qīng.
便乘風歸去,闌干外、河漢西傾。
xiào yān liú, huà rán gū xiào, yún bái tiān qīng.
笑淹留,劃然孤嘯,云白天青。
“劃然孤嘯”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。