“似非熊尚父”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“似非熊尚父”全詩
正持囊紫禁,急流勇退,步角巾綠野,閑處安身。
里社雞豚,家山猿鶴,物我相忘法從榮。
東溪畔,似非熊尚父,在渭之濱。
閑來袖手梅亭。
似桃李紛紛谷自春。
算高風難進,縉紳楷式,頹波屹立,鄉曲儀刑。
厚德清名,疏星碧落,屈指如公今幾人。
無他祝,但似山難老,鎮壓囂塵。
分類: 沁園春
《沁園春(壽白侍從八十)》立齊 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《沁園春(壽白侍從八十)》
又描寫耆英,
松柏仍貞剛,
冰霜依舊潔凈。
手執紫禁囊,
勇敢地退去急流,
腳踏綠野,戴著角巾,
在寧靜的地方安身。
里社的雞豚,
家山上的猿鶴,
物我相忘,法從榮。
東溪畔,
仿佛是熊尚父在,
就在渭河邊。
閑來隨手進梅亭,
桃李紛紛飛落的谷自春。
高風難以施展,
縉紳的楷式,
依然屹立,
鄉曲的儀刑。
德行厚重,聲名顯赫,
數一數二的人,
沒有其他的祝福,
只是像山一樣難以衰老,
抑制住喧囂塵世。
詩意和賞析:
這首詩以壽白侍從為主題,描繪了一個年邁但仍然充滿活力和智慧的耆英形象。詩人通過描寫他的外表和行為,表達了對老年人生活和智慧的贊美。詩中的松柏、冰霜和綠野等自然意象,表達了壽白侍從的堅強、清廉和寧靜的品質。詩人還通過描繪里社的雞豚和家山上的猿鶴,展示了壽白侍從與自然的和諧相處,并體現了“物我相忘”的心境。然后,詩人以東溪和渭河作為背景,暗示壽白侍從的偉大和超凡的境界。最后,詩人以比喻的手法,將壽白侍從比作難以衰老且能鎮壓囂塵的山,表達了對他的敬意和尊崇。
整首詩語言簡練,意境深遠,運用了豐富的自然意象,展示了作者對壽白侍從的敬仰和贊美。通過描繪他的形象和行為,傳達了老年人智慧、堅強和寧靜的優秀品質,同時也呈現了與自然的和諧共生。整篇詩既頌揚了壽白侍從個人的高尚品質,又表達了對老年人的尊敬和對美好生活的向往。
“似非熊尚父”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn shòu bái shì cóng bā shí
沁園春(壽白侍從八十)
biǎo biǎo qí yīng, sōng bǎi zhēn gāng, bīng shuāng jié qīng.
表表耆英,松柏貞剛,冰霜潔清。
zhèng chí náng zǐ jìn, jí liú yǒng tuì, bù jiǎo jīn lǜ yě, xián chù ān shēn.
正持囊紫禁,急流勇退,步角巾綠野,閑處安身。
lǐ shè jī tún, jiā shān yuán hè, wù wǒ xiāng wàng fǎ cóng róng.
里社雞豚,家山猿鶴,物我相忘法從榮。
dōng xī pàn, shì fēi xióng shàng fù, zài wèi zhī bīn.
東溪畔,似非熊尚父,在渭之濱。
xián lái xiù shǒu méi tíng.
閑來袖手梅亭。
shì táo lǐ fēn fēn gǔ zì chūn.
似桃李紛紛谷自春。
suàn gāo fēng nán jìn, jìn shēn kǎi shì, tuí bō yì lì, xiāng qū yí xíng.
算高風難進,縉紳楷式,頹波屹立,鄉曲儀刑。
hòu dé qīng míng, shū xīng bì luò, qū zhǐ rú gōng jīn jǐ rén.
厚德清名,疏星碧落,屈指如公今幾人。
wú tā zhù, dàn shì shān nán lǎo, zhèn yā xiāo chén.
無他祝,但似山難老,鎮壓囂塵。
“似非熊尚父”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。