“不問青枝和綠葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不問青枝和綠葉”全詩
不問青枝和綠葉。
仿佛吳姬。
酒暈無端上玉肌。
怕愁貪睡。
誰會傷春無限意。
乞與徐熙。
畫出橫斜竹外枝。
《減字木蘭花(詠梅)》胡平仲 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《減字木蘭花(詠梅)》
天然標格。
不問青枝和綠葉。
仿佛吳姬。
酒暈無端上玉肌。
怕愁貪睡。
誰會傷春無限意。
乞與徐熙。
畫出橫斜竹外枝。
詩意:
這首詩描繪了梅花的美麗景象。梅花在天然中表現出典雅的氣質,無需依賴青翠的枝葉做裝飾。它們美麗的釉色和形狀猶如吳國美女般,酒紅色的暈渲染在嬰兒的柔肌上。梅花不怕冷風愁苦的侵襲,它們沉迷在愉悅的睡夢中,無法被外界的煩惱所干擾。沒有人能夠理解梅花無盡的意境,只希望能夠把這美態展現給徐熙畫師,畫出梅枝上那傾斜的竹外枝。
賞析:
這首詩以減字的形式來描繪梅花的美麗。詩人從梅花的天然美麗出發,表達了梅花不需依賴外物也能展現出它們的獨特魅力。通過引用吳姬這一歷史形象,賦予了梅花女性的柔美特征。描寫梅花上的酒紅色暈渲染在嬰兒柔肌上,把梅花的美麗與柔美結合在一起,使人感受到了梅花獨特的魅力。
詩人還通過描述梅花對愁苦的無動于衷,把梅花的堅強和自律傳遞給讀者。梅花無論遇到多少困難,都能夠沉浸在自己的世界中,與煩惱隔絕開來,這給人一種很大的啟示,即無論何時都要保持堅強和樂觀的態度。
最后,詩人表示對于梅花美麗的描繪很難被人所理解,只能希望通過徐熙的繪畫能夠將這美態展示出來。畫出傾斜的竹外枝,也是詩人對梅花的一種贊美,表達了他對梅花的深深的贊嘆之情。
總的來說,這首詩雖然字數有限,但通過簡潔而精確的語言描繪了梅花的美麗和特點,以及對梅花所蘊含的深層意義的思考,給人一種美的享受和思考的空間。
“不問青枝和綠葉”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā yǒng méi
減字木蘭花(詠梅)
tiān rán biāo gé.
天然標格。
bù wèn qīng zhī hé lǜ yè.
不問青枝和綠葉。
fǎng fú wú jī.
仿佛吳姬。
jiǔ yūn wú duān shàng yù jī.
酒暈無端上玉肌。
pà chóu tān shuì.
怕愁貪睡。
shuí huì shāng chūn wú xiàn yì.
誰會傷春無限意。
qǐ yǔ xú xī.
乞與徐熙。
huà chū héng xié zhú wài zhī.
畫出橫斜竹外枝。
“不問青枝和綠葉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。