“一笑挾策獨先登”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一笑挾策獨先登”全詩
石磯封蘚,一笑挾策獨先登。
山獻修蛾幾抹,江繞青羅千頃,今古富春聲。
行有二三子,心跡喜雙清。
吊羊裘,追往躅,尚儀型。
丹青灑落三反,誰動紫垣星。
重袖調元大手,歸傲綸巾一線,志不在寒鯨。
千載仰風節,鴻鵠自冥冥。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭》黃子功 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭》是黃子功所寫的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
垂釣橋下,恭敬地向嚴陵行禮。石磯被青苔封閉,我一笑之間帶著鞭策獨自登上。山巔以細蛾獻給修竹,江水環繞著翡翠色的羅帳,時至今古依然富有富春的聲音。身邊有兩三位同伴,心跡歡喜地奉上雙清寒飲。喪帽上系著羊皮,追尋著過去的足跡,卻仍然保持莊嚴的儀態。紅墨灑在畫稿上三次,誰動了紫色垣墻上的星辰。用重袖致敬元大官的手勢,將高傲與綸巾串聯成一條線,期望不在追逐寒冷的鯨魚。千載以來,敬重風的紀律,雄鷹自主地飛翔。
詩意:
詩人描繪了自己在橋邊垂釣的畫面,并通過描述自己的行動和感受,流露出對自然和古老傳統的喜愛和敬畏之情。詩中融入了自然景色、歷史典故和個人情感,展示了詩人獨特的思想和情感世界。
賞析:
該詩以垂釣為主題,通過展示自然景色和描繪個人情感,抒發了詩人對大自然和傳統文化的贊美和敬畏之情。詩人運用了形象生動的描寫和抒發內心感受的方法,凸顯了自己獨特的情感和文學風格。整首詩構思清晰,寫意明確,語言簡練而有力,給人留下深刻的印象。詩人通過描繪自然景色和歷史典故,表達了對傳統文化和人生價值的思考和追求。整首詩感覺既平和又富有力量,既寫實又具有想象力,給人一種美好而深遠的感受。
“一笑挾策獨先登”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu
水調歌頭
wǎn xiān diào tái xià, liǎn rèn yè yán líng.
綰纖釣臺下,斂衽謁嚴陵。
shí jī fēng xiǎn, yī xiào xié cè dú xiān dēng.
石磯封蘚,一笑挾策獨先登。
shān xiàn xiū é jǐ mǒ, jiāng rào qīng luó qiān qǐng, jīn gǔ fù chūn shēng.
山獻修蛾幾抹,江繞青羅千頃,今古富春聲。
xíng yǒu èr sān zi, xīn jī xǐ shuāng qīng.
行有二三子,心跡喜雙清。
diào yáng qiú, zhuī wǎng zhú, shàng yí xíng.
吊羊裘,追往躅,尚儀型。
dān qīng sǎ luò sān fǎn, shuí dòng zǐ yuán xīng.
丹青灑落三反,誰動紫垣星。
zhòng xiù diào yuán dà shǒu, guī ào guān jīn yī xiàn, zhì bù zài hán jīng.
重袖調元大手,歸傲綸巾一線,志不在寒鯨。
qiān zǎi yǎng fēng jié, hóng hú zì míng míng.
千載仰風節,鴻鵠自冥冥。
“一笑挾策獨先登”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。