“寸陰堪惜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寸陰堪惜”全詩
趁身強健去,結茅蒼壁。
錯料事,臨老方知,國師與高僧,二途俱失。
識字吟詩,敵不得、死生何益。
看寒山著語,李杜也輸,莫道元白,千年過如瞬息。
共飛鴻縹緲,沈沒空碧。
問懶瓚、因甚遭逢,芋魁亦聯翩,著名金石。
遺臭流芳,老子勿、許多心力。
旋消磨、數百甕齏,掩關入寂。
作者簡介(善珍)
釋善珍(一一九四~一二七七《續補高僧傳》作生紹興甲寅,卒嘉定丁丑,誤提前了一個甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安東)人,俗姓呂。年十三落發,十六游方,至杭,受具足戒。謁妙峰善公于靈隱,入室悟旨。歷住里之光孝、承天,安吉之思溪圓覺、福之雪峰等寺。后詔移四明之育王、臨安之徑山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事見《補續高僧傳》卷一一、《續燈正統》卷一一。
《望梅詞》善珍 翻譯、賞析和詩意
《望梅詞》
寸陰堪惜。
趁身強健去,
結茅蒼壁。
錯料事,
臨老方知,
國師與高僧,
二途俱失。
識字吟詩,
敵不得、
死生何益。
看寒山著語,
李杜也輸,
莫道元白,
千年過如瞬息。
共飛鴻縹緲,
沈沒空碧。
問懶瓚、
因甚遭逢,
芋魁亦聯翩,
著名金石。
遺臭流芳,
老子勿、
許多心力。
旋消磨、
數百甕齏,
掩關入寂。
中文譯文:
一寸光陰寶貴。
趁著身強體壯之際離開,
尋找茅屋和蒼壁。
在錯綜復雜的事情中,
到老才能領悟,
國家的師傅和高僧,
兩條路都已失去。
懂得讀書詩詞,
也無法對抗,
死亡和生命有何意義。
看到寒山的格言,
連李白杜甫也輸給它,
不要說元白了,
千年過去只是一瞬間。
一起飛翔的大雁,
消失在空蕩蕩的藍天。
問懶瓚,
為什么會有這樣的遭遇,
芋魁也在其中,
名揚金石。
留下臭名流傳,
老子不要,
需要許多心力。
漸漸消磨,
數百罐齏粉,
掩上大門進入寂靜。
詩意和賞析:
《望梅詞》是宋代善珍的作品,以望梅抒懷,表達對時光流逝的感嘆和對歲月中失去的東西的思考。詩人以自己年老之際的心情,表達了對逝去時光的珍惜和對一切事物的思考。
詩中的“寸陰堪惜”表達了時間的寶貴和對時光的珍惜之情。詩人感慨地說,我們應該趁著身體健康的時候去追求自己想要的事物,而不是浪費時間。
然后,詩人談到了自己尋找茅屋和蒼壁的決心,這里可以理解為追求真理和追求精神的追求。
接著,詩人認識到在錯綜復雜的事情中,直到老去才會真正明白。國師和高僧失去了本來的道路,暗示了人們在追求功名利祿時可能迷失了方向。
在“識字吟詩,敵不得、死生何益”的句子中,詩人表達了在孜孜不倦追求知識和藝術的過程中,死亡和生命的意義被質疑。
接下來,詩人以寒山的著語為例,說明連李白和杜甫也輸給了寒山的格言,暗示了寂靜中的思考和智慧的價值。
詩的末尾,詩人思考了自己的處境,并借芋魁的遭遇來反省自己的境況。最后,詩人以“掩關入寂”來結束詩篇,表達了自己的消逝和駛入寂靜的決心。
整首詩以悲壯的語氣寫就,以望梅之情表達了對逝去時光和失去事物的思念和遺憾。通過對時間、追求和智慧的思考,詩人表達了深刻的人生哲理和對人生意義的思考。
“寸陰堪惜”全詩拼音讀音對照參考
wàng méi cí
望梅詞
cùn yīn kān xī.
寸陰堪惜。
chèn shēn qiáng jiàn qù, jié máo cāng bì.
趁身強健去,結茅蒼壁。
cuò liào shì, lín lǎo fāng zhī, guó shī yǔ gāo sēng, èr tú jù shī.
錯料事,臨老方知,國師與高僧,二途俱失。
shí zì yín shī, dí bù dé sǐ shēng hé yì.
識字吟詩,敵不得、死生何益。
kàn hán shān zhe yǔ, lǐ dù yě shū, mò dào yuán bái, qiān nián guò rú shùn xī.
看寒山著語,李杜也輸,莫道元白,千年過如瞬息。
gòng fēi hóng piāo miǎo, shěn méi kòng bì.
共飛鴻縹緲,沈沒空碧。
wèn lǎn zàn yīn shén zāo féng, yù kuí yì lián piān, zhù míng jīn shí.
問懶瓚、因甚遭逢,芋魁亦聯翩,著名金石。
yí chòu liú fāng, lǎo zi wù xǔ duō xīn lì.
遺臭流芳,老子勿、許多心力。
xuán xiāo mó shù bǎi wèng jī, yǎn guān rù jì.
旋消磨、數百甕齏,掩關入寂。
“寸陰堪惜”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。