“獨秀握業無一把”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨秀握業無一把”全詩
衲僧卑孔頭垂下。
獨秀握業無一把。
杖頭掛。
從教西海禪徒訝。
分類:
作者簡介(李彭)
李彭,約公元一o九四年前后在世,字商老,南康軍建昌(今江西永修縣)人,江西詩派詩人。生卒年均不詳,約宋哲宗紹圣初前后在世。博覽群書,詩文富贍,為江西派大家。曾與蘇軾、張耒等唱和。甚精釋典,被稱為“佛門詩史”。生平事跡不可考。
《漁歌》李彭 翻譯、賞析和詩意
詩詞《漁歌》中,作者李彭描繪了佛堂中的景象。這首詩的中文譯文如下:
選佛堂中川苴,
衲僧卑孔頭垂下。
獨秀握業無一把,
杖頭掛。
從教西海禪徒訝。
詩意和賞析:
這首詩描寫了一位身穿衲衣的佛教僧人,他在佛堂中靜坐冥修。"選佛堂中川苴"意味著在眾多佛教堂宇之中,選擇川苴(簡樸樸素的僧服),強調了僧人對于修行的專注和簡樸的生活態度。"衲僧卑孔頭垂下"描述了僧人的卑陋形象,孔頭垂下則表現出他謙遜的姿態。
接下來的兩句詩"獨秀握業無一把,杖頭掛"通過描寫僧人空手而立,手中沒有任何東西,只掛著一支杖頭,表達了僧人拋棄一切紛雜世俗,全心投入修行的決心。詩中的"獨秀"可能指僧人的名字或別號,也可能指他修行的成就超群。
最后一句詩"從教西海禪徒訝"表示行到西海傳播佛法的禪宗僧人從教育的角度對這位僧人感到驚訝。這句話表達了作品中僧人修行的高度和出眾,以及他對于佛法的關心和追求。
整首《漁歌》通過簡潔凝練的語言,傳達了僧人專注修行、清心寡欲的生活態度和對佛法的熱愛。以此,作者表達了對精神追求和自我超越的價值觀,傳達了一種內心的寧靜和超越塵俗的力量。
“獨秀握業無一把”全詩拼音讀音對照參考
yú gē
漁歌
xuǎn fó táng zhōng chuān jū.
選佛堂中川苴。
nà sēng bēi kǒng tóu chuí xià.
衲僧卑孔頭垂下。
dú xiù wò yè wú yī bǎ.
獨秀握業無一把。
zhàng tóu guà.
杖頭掛。
cóng jiào xī hǎi chán tú yà.
從教西海禪徒訝。
“獨秀握業無一把”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。