“抉破古天河”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“抉破古天河”全詩
木鳴山裂盛夏,白晝野_號。
急上瑤庭深處,為問龍君何怒,抉破古天河。
日華開絢采,雨意屬詩豪。
與君來,蜚玉佩,斬觚瓢。
纖流沉羽,借我萬斛沸銀濤。
醉拍滿缸香雪,寫竭一池濃墨,逸氣正飄搖。
何事謫仙子,歸去續松醪。
分類: 水調歌頭
《水調歌頭(于壁,一懷以歸)》程必 翻譯、賞析和詩意
水調歌頭(于壁,一懷以歸)
電闕驅神駿,鐵棰起癡蛟。
木鳴山裂盛夏,白晝野_號。
急上瑤庭深處,為問龍君何怒,抉破古天河。
日華開絢采,雨意屬詩豪。
與君來,蜚玉佩,斬觚瓢。
纖流沉羽,借我萬斛沸銀濤。
醉拍滿缸香雪,寫竭一池濃墨,逸氣正飄搖。
何事謫仙子,歸去續松醪。
【中文譯文】
電閘驅動神奇的馬,鐵杵激發的癡呆的蛟龍。
木頭鳴叫,山峰崩裂,烈日下野獸呼嘯。
匆忙行至瑤池深處,詢問龍君為何憤怒,把古天河披荊斬棘。
陽光燦爛,雨意歸于詩豪。
與你一起到來,佩戴玉飾,切杯喝酒。
柔弱的琴聲,沉迷其中,借我萬斛沸騰的海浪。
醉酒撐滿了整個缸,像雪花一樣潔白,寫下一池濃墨,逸散的氣息飄搖不定。
仙子為何被貶下凡間,回去延續松醪的生活。
【詩意和賞析】
這首詩以形象豐富的意象展示了壯麗的山水景色,并表達了詩人想要與朋友一起分享此景的情愫。詩人通過描述驅趕神奇的馬和激發愚昧的蛟龍的場景,展示了壯麗的自然景觀。在陽光燦爛和雨意歸于詩人這樣的描寫中,傳遞了自然與詩人之間的共鳴。最后,詩人用逸散的氣息飄搖不定的描寫來表達了他對仙子被貶下凡間的疑惑與遺憾,以及渴望回去繼續安樂生活。整首詩以瑰麗的意象和有力的語言展示了自然景色和情感的交融,給人以美的享受和思考的空間。
“抉破古天河”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu yú bì, yī huái yǐ guī
水調歌頭(于壁,一懷以歸)
diàn quē qū shén jùn, tiě chuí qǐ chī jiāo.
電闕驅神駿,鐵棰起癡蛟。
mù míng shān liè shèng xià, bái zhòu yě hào.
木鳴山裂盛夏,白晝野_號。
jí shàng yáo tíng shēn chù, wèi wèn lóng jūn hé nù, jué pò gǔ tiān hé.
急上瑤庭深處,為問龍君何怒,抉破古天河。
rì huá kāi xuàn cǎi, yǔ yì shǔ shī háo.
日華開絢采,雨意屬詩豪。
yǔ jūn lái, fēi yù pèi, zhǎn gū piáo.
與君來,蜚玉佩,斬觚瓢。
xiān liú chén yǔ, jiè wǒ wàn hú fèi yín tāo.
纖流沉羽,借我萬斛沸銀濤。
zuì pāi mǎn gāng xiāng xuě, xiě jié yī chí nóng mò, yì qì zhèng piāo yáo.
醉拍滿缸香雪,寫竭一池濃墨,逸氣正飄搖。
hé shì zhé xiān zǐ, guī qù xù sōng láo.
何事謫仙子,歸去續松醪。
“抉破古天河”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。