“雙眼胡僧碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙眼胡僧碧”全詩
眼底朦朧,腹中空洞,不著曹劉元白。
聞道殊科八中,也要彩盧連擲。
收拾盡,到如今但有,寸心如鐵。
天付,真奇特。
口靜神充,雙眼胡僧碧。
楚國離騷,唐朝詞學,未信芳塵□歇。
結取佳人香佩,截斷兒曹綺舌。
歸去也,且斕斑戲彩,好春長日。
分類: 喜遷鶯
《喜遷鶯(別陳新恩)》程必 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《喜遷鶯(別陳新恩)》
少年意氣,腦燕兵胡革錄,
虜王區脫。眼底朦朧,
腹中空洞,不著曹劉元白。
聞道殊科八中,
也要彩盧連擲。
收拾盡,
到如今但有,寸心如鐵。
天付,真奇特。
口靜神充,雙眼胡僧碧。
楚國離騷,唐朝詞學,
未信芳塵□歇。
結取佳人香佩,
截斷兒曹綺舌。
歸去也,
且斕斑戲彩,好春長日。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個少年意氣風發、充滿激情的形象。他首先提到自己腦中充滿了戰爭和征戰的回憶,表現出他年少時的熱血豪情。然后他描述了自己內心的孤獨和空虛,意味著他在戰爭中失去了很多,沒有實現自己想要的功名和財富。
接著,他提到聽說世間有一種奇特的文人,以及一些有名的才子佳人,他也想像他們一樣,獲得榮耀和成功。雖然他已經經歷了許多事情,但他的決心仍然像鐵一樣堅定。他感嘆天賦異稟,形容自己的口齒清晰,精神飽滿,眼睛透著一種獨特的幽深。
詩人還提到了楚國的《離騷》和唐朝的詞學,暗示他對古代文化的向往,希望能夠獲得文化的滋養和啟發。然而,他自己還沒有在文學上得到認可,他認為自己的才華還未經人塵封。
最后,他表達了自己要離開現狀,追求自由和快樂的愿望。他描述了歸鄉的景象,其中包括了喜慶的彩色裝飾和溫暖的春天。整首詩詞流暢明快,旋律動聽,表達了詩人年輕時的豪情壯志和追求真理之情。
“雙眼胡僧碧”全詩拼音讀音對照參考
xǐ qiān yīng bié chén xīn ēn
喜遷鶯(別陳新恩)
shào nián yì qì, nǎo yàn bīng hú gé lù, lǔ wáng qū tuō.
少年意氣,腦燕兵胡革錄,虜王區脫。
yǎn dǐ méng lóng, fù zhōng kōng dòng, bù zhe cáo liú yuán bái.
眼底朦朧,腹中空洞,不著曹劉元白。
wén dào shū kē bā zhōng, yě yào cǎi lú lián zhì.
聞道殊科八中,也要彩盧連擲。
shōu shí jǐn, dào rú jīn dàn yǒu, cùn xīn rú tiě.
收拾盡,到如今但有,寸心如鐵。
tiān fù, zhēn qí tè.
天付,真奇特。
kǒu jìng shén chōng, shuāng yǎn hú sēng bì.
口靜神充,雙眼胡僧碧。
chǔ guó lí sāo, táng cháo cí xué, wèi xìn fāng chén xiē.
楚國離騷,唐朝詞學,未信芳塵□歇。
jié qǔ jiā rén xiāng pèi, jié duàn ér cáo qǐ shé.
結取佳人香佩,截斷兒曹綺舌。
guī qù yě, qiě lán bān xì cǎi, hǎo chūn cháng rì.
歸去也,且斕斑戲彩,好春長日。
“雙眼胡僧碧”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。