“一編書多少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一編書多少”全詩
骨瘦棱棱,文高犖犖,今日□來仙闕。
走卒識公容貌,酋虜問公官閥。
更史館,一編書多少,頻添勛業。
偉絕。
今歲別。
新綠名孫,又見枝生葉。
底事七旬,雙瞳如水,畢竟桂花方發。
賜第彤墀秋早,又一瑤樞光潔。
故人也,念相逢誰似,鳳池同列。
分類: 喜遷鶯
《喜遷鶯(壽李文昌)》程必 翻譯、賞析和詩意
《喜遷鶯(壽李文昌)》是宋代詩人程必所寫的一首詩詞。這首詩詞描寫了作者對李文昌的贊美和祝福。
中文譯文:
評君誰似,似長松千丈,離奇多節。
骨瘦棱棱,文高犖犖,今日□來仙闕。
走卒識公容貌,酋虜問公官閥。
更史館,一編書多少,頻添勛業。
偉絕。今歲別。
新綠名孫,又見枝生葉。
底事七旬,雙瞳如水,畢竟桂花方發。
賜第彤墀秋早,又一瑤樞光潔。
故人也,念相逢誰似,鳳池同列。
詩意:
詩中以李文昌作為主題,贊美他的才華出眾,氣節不凡。詩人以比喻的方式,將李文昌比作千丈高聳的長松,形容他離奇多節。詩人認為李文昌雖然骨瘦如柴,但文采高峻,今天他高升仙闕。走卒可以認出他的容貌,酋虜也向他詢問官閥事務。他的功業像歷史的館藏,多得不計其數。詩人稱他是偉大而絕倫的人物,而今歲別之后,他又煥發出新綠,枝葉茂盛。即使經歷了七十年的事業,他的雙眼仍清澈如水,到最后終將獲得桂花的芬芳。他受賜彤墀,秋天早晨,又獲得了一份光潔的獎賞。詩人思念他的朋友李文昌,希望和他相逢,共同在鳳池同列。
賞析:
這首詩詞以李文昌作為贊揚的對象,描寫了他的才華與人格的高尚。通過對生動的比喻和形象的描繪,詩人刻畫了李文昌的特點,表達了對他的欽佩和欣賞。詩人將長松的高大與李文昌的離奇多節聯系在一起,突出了他的杰出才華。詩中還表達了對李文昌功業的贊美,認為他的事跡堪比歷史的館藏,給人以無盡的啟示。詩人的情感真摯,通過對李文昌的贊美和思念,流露出對友人的深情和羨慕之情。整首詩詞情感細膩、形象生動,展現了作者對友人的真誠祝福和崇拜。
“一編書多少”全詩拼音讀音對照參考
xǐ qiān yīng shòu lǐ wén chāng
喜遷鶯(壽李文昌)
píng jūn shuí shì, shì cháng sōng qiān zhàng, lí qí duō jié.
評君誰似,似長松千丈,離奇多節。
gǔ shòu léng léng, wén gāo luò luò, jīn rì lái xiān quē.
骨瘦棱棱,文高犖犖,今日□來仙闕。
zǒu zú shí gōng róng mào, qiú lǔ wèn gōng guān fá.
走卒識公容貌,酋虜問公官閥。
gèng shǐ guǎn, yī biān shū duō shǎo, pín tiān xūn yè.
更史館,一編書多少,頻添勛業。
wěi jué.
偉絕。
jīn suì bié.
今歲別。
xīn lǜ míng sūn, yòu jiàn zhī shēng yè.
新綠名孫,又見枝生葉。
dǐ shì qī xún, shuāng tóng rú shuǐ, bì jìng guì huā fāng fā.
底事七旬,雙瞳如水,畢竟桂花方發。
cì dì tóng chí qiū zǎo, yòu yī yáo shū guāng jié.
賜第彤墀秋早,又一瑤樞光潔。
gù rén yě, niàn xiāng féng shuí shì, fèng chí tóng liè.
故人也,念相逢誰似,鳳池同列。
“一編書多少”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。