• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “七日包胥哭楚心”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    七日包胥哭楚心”出自宋代鄭思肖的《二礪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qī rì bāo xū kū chǔ xīn,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “七日包胥哭楚心”全詩

    《二礪》
    愁里高歌梁父吟,猶如金玉戛商音。
    十年勾踐亡吳計,七日包胥哭楚心
    秋送新鴻哀破國,晝行饑虎齧空林。
    胸中有誓深于海,肯使神州竟陸沉?

    作者簡介(鄭思肖)

    鄭思肖頭像

    鄭思肖(1241~1318)宋末詩人、畫家,連江(今屬福建)人。原名不詳,宋亡后改名思肖,因肖是宋朝國姓趙的組成部分。字憶翁,表示不忘故國;號所南,日常坐臥,要向南背北。亦自稱菊山后人、景定詩人、三外野人、三外老夫等。曾以太學上舍生應博學鴻詞試。元軍南侵時,曾向朝廷獻抵御之策,未被采納。后客居吳下,寄食報國寺。鄭思肖擅長作墨蘭,花葉蕭疏而不畫根土,意寓宋土地已被掠奪。有詩集《心史》、《鄭所南先生文集》、《所南翁一百二十圖詩集》等。

    二礪翻譯及注釋

    翻譯
    愁悶時高歌一曲《梁父吟》,
    象敲金擊玉一般發出悲涼的聲音。
    要學勾踐立下十年亡吳的大計,
    有包胥哭師秦庭七天七夜的堅心。
    秋雁悲鳴也懂得亡國的慘痛,
    空林餓虎白晝也要出來咬人。
    我心中立下比海還深的誓愿,
    決不讓中國大好河山永遠沉淪!

    注釋
    ①《梁父吟》——梁父亦作梁甫,在泰山附近;《梁父吟》,樂曲名。《蜀志》:“諸葛亮好為《梁甫吟》”,作者因欽慕諸葛亮恢復中原的壯志,所以也愛唱這個曲調。 
    ②戛商音——戛,敲擊。商音,五音之一,其聲悲涼。 
    ③十年句——越王勾踐十年生聚,十年教訓,臥薪嘗膽,矢志滅吳,終于達到目的,洗雪了國恥。 
    ④七日句——楚大夫申包胥到秦國討救兵請求幫助擊退吳國的入侵,痛哭七天,秦國才允許出兵。 
    ⑤晝行句——作者自比餓虎,白天也要出來痛咬敵人。 
    ⑥神州句——陸沉,沉淪,淪陷。

    二礪創作意境

      這首詩是作者寫來勉勵自己磨礪志氣的,從詩中可以看出作者對侵略者的痛恨和矢志報仇的愛國精神。

    “七日包胥哭楚心”全詩拼音讀音對照參考

    èr lì
    二礪

    chóu lǐ gāo gē liáng fù yín, yóu rú jīn yù jiá shāng yīn.
    愁里高歌梁父吟,猶如金玉戛商音。
    shí nián gōu jiàn wáng wú jì, qī rì bāo xū kū chǔ xīn.
    十年勾踐亡吳計,七日包胥哭楚心。
    qiū sòng xīn hóng āi pò guó, zhòu xíng jī hǔ niè kōng lín.
    秋送新鴻哀破國,晝行饑虎齧空林。
    xiōng zhōng yǒu shì shēn yú hǎi, kěn shǐ shén zhōu jìng lù chén?
    胸中有誓深于海,肯使神州竟陸沉?

    “七日包胥哭楚心”平仄韻腳

    拼音:qī rì bāo xū kū chǔ xīn
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “七日包胥哭楚心”的相關詩句

    “七日包胥哭楚心”的關聯詩句

    網友評論

    * “七日包胥哭楚心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“七日包胥哭楚心”出自鄭思肖的 《二礪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品