• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “楊花江上變浮萍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    楊花江上變浮萍”出自清代談遷的《廣陵》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yáng huā jiāng shàng biàn fú píng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “楊花江上變浮萍”全詩

    《廣陵》
    南朝舊事一蕪城,故國飄零百感生。
    柳影天涯隨去輦,楊花江上變浮萍
    遠山依舊橫新黛,斷岸還看散冷螢。
    今日廣陵思往事,十年前亦號承平。

    作者簡介(談遷)

    談遷頭像

    談遷(1594~1657),明末清初史學家。原名以訓,字仲木,號射父。明亡后改名遷,字孺木,號觀若,自稱“江左遺民”。浙江海寧(今浙江海寧西南)人。終生不仕,以傭書、作幕僚為生。喜好博綜,子史百家無不致力,對明代史事尤其注心。著有《國榷》一書。50多歲完成原稿,但被小偷偷走,在受到打擊后,他便從痛苦中掙脫出來,編著一部新的《國榷》。新的《國榷》共104卷,428萬4千字。

    《廣陵》談遷 翻譯、賞析和詩意

    《廣陵》是清代詩人談遷所作的一首詩詞。該詩以廣陵為背景,描述了南朝舊事和個人對故國飄零的感慨之情。

    中文譯文:
    南朝舊事一片蔓,
    故國飄零百感生。
    柳影天涯隨往輦,
    楊花江上變浮萍。
    遠山依舊橫新黛,
    斷岸還看散冷螢。
    今日廣陵思往事,
    十年前亦號承平。

    詩意:
    《廣陵》以廣陵為背景,以南朝舊事為引子,表達了作者對故國的失意和蒼涼之情。詩中描繪了南朝舊事如蔓延開來,讓人感慨萬千。作者觀察到悠悠的柳影和蒼茫的天涯,隨著人們的往來輾轉不息;感嘆昔日繁花似錦的楊花如今卻漂浮在江上。遠山依然青翠,但已不復昔日的耀眼色彩,斷岸上散落著冷螢,寂寞而孤單。如今的廣陵令人回憶起過往的事情,十年前的承平如今也不再。

    賞析:
    《廣陵》情感真摯而深沉,以廣陵之景抒寫了故國的飄零和個人的離愁別緒。詩人通過柳影和江水的隨流,表達了一種對過去的懷念和對故國的眷戀之情。同時,詩中的遠山、斷岸和冷螢形象化地描述了廣陵的凄涼和寂寞。最后兩句詩表達了作者對廣陵的思念,以及對過去平靜時光的懷疑和懷念。整首詩以簡約精煉的語言,展現了濃郁的離愁別緒,給讀者留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “楊花江上變浮萍”全詩拼音讀音對照參考

    guǎng líng
    廣陵

    nán cháo jiù shì yī wú chéng, gù guó piāo líng bǎi gǎn shēng.
    南朝舊事一蕪城,故國飄零百感生。
    liǔ yǐng tiān yá suí qù niǎn, yáng huā jiāng shàng biàn fú píng.
    柳影天涯隨去輦,楊花江上變浮萍。
    yuǎn shān yī jiù héng xīn dài, duàn àn hái kàn sàn lěng yíng.
    遠山依舊橫新黛,斷岸還看散冷螢。
    jīn rì guǎng líng sī wǎng shì, shí nián qián yì hào chéng píng.
    今日廣陵思往事,十年前亦號承平。

    “楊花江上變浮萍”平仄韻腳

    拼音:yáng huā jiāng shàng biàn fú píng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “楊花江上變浮萍”的相關詩句

    “楊花江上變浮萍”的關聯詩句

    網友評論

    * “楊花江上變浮萍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楊花江上變浮萍”出自談遷的 《廣陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品