• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蜩蟪定長生”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蜩蟪定長生”出自清代傅山的《秋徑》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tiáo huì dìng cháng shēng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “蜩蟪定長生”全詩

    《秋徑》
    伙涉真高興,留侯太有情。
    篇章想不死,蜩蟪定長生
    劍求一人敵,杯中萬慮冥。
    悠然籬菊老,可不詠荊卿。

    分類: 寫雨抒情壯志

    作者簡介(傅山)

    傅山頭像

    傅山(1607-1684)明清之際道家思想家、書法家、醫學家。初名鼎臣,字青竹,改字青主,又有濁翁、觀化等別名,漢族,山西太原人。傅山自稱為老莊之徒,他自己也在很多場合與作品中反復強調、自陳:“老夫學老莊者也”、“我本徒蒙莊”、“吾師莊先生”、“吾漆園家學”。自覺繼承道家學派的思想文化。他對老莊的“道法自然”、“無為而治”、“泰初有無”、“隱而不隱”等命題,都作了認真的研究與闡發,對道家傳統思想作了發展。

    《秋徑》傅山 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:
    《秋徑》
    伙涉真高興,留侯太有情。
    篇章想不死,蜩蟪定長生。
    劍求一人敵,杯中萬慮冥。
    悠然籬菊老,可不詠荊卿。

    詩意:
    這首詩描繪了作者的情感和思考。作者表達了在園中散步時的愉悅心情,對朋友之間深厚的情誼和思緒的流動進行了思考。作者在詩中表達了對永恒和長生的追求,以及對舍棄世俗紛擾的向往。他提到了劍術追求一個值得一戰的對手,同時也提到了酒杯中浮現的種種憂慮。最后,作者以悠然的心態觀賞著籬邊的菊花,寄托了對觸發內心情感的力量的敬仰,這使得他不能不詠懷起曾經的忠臣荊軻。

    賞析:
    這首詩通過運用簡潔而富有意象的語言,展示了作者的情感和思維過程。作者在描述自己徜徉于秋天小徑的愉悅時,巧妙地將留侯和伙伴的情感交織在一起,凸顯了友情的貴重和珍惜。同時,他表達了對長生和永恒的向往,認為篇章中的思想可以永遠流傳下去。作者還通過劍和酒杯的意象,表達了對挑戰和內心煩憂的思考。最后,他以悠閑的心態欣賞著籬邊的菊花,展示了對美的贊美和對歷史人物的敬意。整首詩情感豐富,意象深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蜩蟪定長生”全詩拼音讀音對照參考

    qiū jìng
    秋徑

    huǒ shè zhēn gāo xìng, liú hóu tài yǒu qíng.
    伙涉真高興,留侯太有情。
    piān zhāng xiǎng bù sǐ, tiáo huì dìng cháng shēng.
    篇章想不死,蜩蟪定長生。
    jiàn qiú yī rén dí, bēi zhōng wàn lǜ míng.
    劍求一人敵,杯中萬慮冥。
    yōu rán lí jú lǎo, kě bù yǒng jīng qīng.
    悠然籬菊老,可不詠荊卿。

    “蜩蟪定長生”平仄韻腳

    拼音:tiáo huì dìng cháng shēng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蜩蟪定長生”的相關詩句

    “蜩蟪定長生”的關聯詩句

    網友評論

    * “蜩蟪定長生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蜩蟪定長生”出自傅山的 《秋徑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品