• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “行吟原草澤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    行吟原草澤”出自清代杜濬的《晴》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xíng yín yuán cǎo zé,詩句平仄:平平平仄平。

    “行吟原草澤”全詩

    《晴》
    海角收殘雨,樓前散夕陽。
    行吟原草澤,醉臥即沙場。
    騎馬人如戲,呼鷹俗故狂。
    白頭蘇屬國,只合看牛羊!

    《晴》杜濬 翻譯、賞析和詩意

    詩詞中文譯文:

    《晴》
    海角收殘雨,
    樓前散夕陽。
    行吟原草澤,
    醉臥即沙場。
    騎馬人如戲,
    呼鷹俗故狂。
    白頭蘇屬國,
    只合看牛羊!

    詩意和賞析:
    這首詩詞以自然景觀和人物形象來表達了詩人對世事滄桑和人情變幻的感慨。

    詩的前兩句描述了一個晴朗的日子,海角上雨已經停了,前面的樓上夕陽普照。這種景象,使人感到明媚和寬慰。

    接下來的兩句是詩人對自己的生活的寫照。他行走在野外的原野上,行走之間吟唱著,周圍是如此寬闊的草原。而當他疲倦時,就躺在沙場上醉臥。這里的沙場可能指的是戰場,也可以理解為詩人自己的世界,他既是一個行走的詩人,又是一個戰斗的勇士。

    接下來的兩句描述了一個騎馬的人,他不停地騎在馬上,表演著戲劇般的動作。他還用鷹呼喚的方法來調皮地捉弄別人。這里的人物形象展示了一種俗故和狂妄的態度。

    最后的兩句,描繪了一個白頭蘇屬國的人。白頭意味著老年,蘇屬國是一個低賤而平凡的位置。這里可以理解為詩人對現實世界的評價。他認為現實世界是庸常的,只適合看牛羊般的生活,沒有什么特別的價值。

    這首詩以簡潔的語言描繪了自然景觀和人物形象,通過詩人對生活觀察和感悟的表達,傳遞了作者對人世間的清醒和冷靜的態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “行吟原草澤”全詩拼音讀音對照參考

    qíng

    hǎi jiǎo shōu cán yǔ, lóu qián sàn xī yáng.
    海角收殘雨,樓前散夕陽。
    xíng yín yuán cǎo zé, zuì wò jí shā chǎng.
    行吟原草澤,醉臥即沙場。
    qí mǎ rén rú xì, hū yīng sú gù kuáng.
    騎馬人如戲,呼鷹俗故狂。
    bái tóu sū shǔ guó, zhǐ hé kàn niú yáng!
    白頭蘇屬國,只合看牛羊!

    “行吟原草澤”平仄韻腳

    拼音:xíng yín yuán cǎo zé
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “行吟原草澤”的相關詩句

    “行吟原草澤”的關聯詩句

    網友評論

    * “行吟原草澤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行吟原草澤”出自杜濬的 《晴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品