“偏美圣君游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偏美圣君游”全詩
關連四塞起,河帶八川流。
復磴承香閣,重巖映彩樓。
為臨溫液近,偏美圣君游。
分類:
《題石甕寺》范朝 翻譯、賞析和詩意
《題石甕寺》
范朝(唐代)
勝境宜長望,遲春好散愁。
關連四塞起,河帶八川流。
復磴承香閣,重巖映彩樓。
為臨溫液近,偏美圣君游。
中文譯文:
站在山頂俯瞰勝景,景色美不勝收,值得久久凝望,
春天來得稍晚,正是消除憂愁的好時光。
山關連接四方,河流貫穿八個州縣。
山路蜿蜒而上,香閣屹立在山頂,
巨石反射出華彩,樓臺倒映其間。
這兒離溫液很近,正適合賢圣君王來游覽。
詩意和賞析:
這首詩以描繪山水之美為主題,表達了作者眺望遠景的愉悅和贊嘆之情。詩中首先描述了勝境宜長望的景色,用"遲春好散愁"來寄托作者身臨其境的愉悅感受。接下來,詩人描繪了山關連接四塞,河流貫穿八川,展現了這片地域的壯麗景色。又描述了山路復磴,香閣屹立在山頂,巖石映襯出華彩樓臺,展現出高山和建筑物的美麗景象。最后,詩人提到這里離溫液很近,適合君王來游覽,展現了這片風景勝地的特殊魅力。
這首詩以簡練的語言表達了作者對山水的熱愛和對美景的欣賞之情。通過描繪勝境和山川之美,展現了壯麗和秀麗并存的景觀。作者意在將讀者帶入到這片壯美的山水之間,感受大自然的美妙和平和之氣。整首詩揭示了作者對自然景色的贊美之情,并以此抒發對君王賞景之推崇和美好的寄托。
“偏美圣君游”全詩拼音讀音對照參考
tí shí wèng sì
題石甕寺
shèng jìng yí zhǎng wàng, chí chūn hǎo sàn chóu.
勝境宜長望,遲春好散愁。
guān lián sì sāi qǐ, hé dài bā chuān liú.
關連四塞起,河帶八川流。
fù dèng chéng xiāng gé, zhòng yán yìng cǎi lóu.
復磴承香閣,重巖映彩樓。
wèi lín wēn yè jìn, piān měi shèng jūn yóu.
為臨溫液近,偏美圣君游。
“偏美圣君游”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。