“不逐年華改”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不逐年華改”全詩
春深恒作伴,宵夢亦先驅。
不逐年華改,難同逝水徂。
多情誰似汝?未忍托禳巫。
作者簡介(龔自珍)

龔自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文學家及改良主義的先驅者。27歲中舉人,38歲中進士。曾任內閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒于江蘇丹陽云陽書院。他的詩文主張“更法”、“改圖”,揭露清統治者的腐朽,洋溢著愛國熱情,被柳亞子譽為“三百年來第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,詩詞近800首,今人輯為《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。
《賦憂患》龔自珍 翻譯、賞析和詩意
《賦憂患》是清代文學家龔自珍創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:
故物人寰少,猶蒙憂患俱。
春深恒作伴,宵夢亦先驅。
不逐年華改,難同逝水徂。
多情誰似汝?未忍托禳巫。
這首詩詞表達了作者對于憂患和困苦的思考和感嘆。下面是對這首詩詞的詩意和賞析:
詩意:
這首詩詞主要表達了作者對于人生中的憂患和困苦的感嘆和思考。作者通過描繪自己和周圍的事物,表達了人們在世間所遭遇的種種困境和痛苦,并對此感到憂慮和無奈。詩中透露出對逝去時光的無奈和對多情之人的贊美,同時也表達了作者對于追求超脫苦難的希望和無奈。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意味的語言,表達了作者內心的感受和思考,給人一種深思的感覺。以下是對每個句子的賞析:
- "故物人寰少,猶蒙憂患俱。":這兩句表達了人在世間所遭遇的困境和痛苦。故物指的是世間的事物,人寰少指的是人世間的短暫,猶蒙憂患俱表示即使在短暫的一生中,憂患也不斷困擾著人們。
- "春深恒作伴,宵夢亦先驅。":這兩句表達了憂患和困苦在人生中的持續存在。春深恒作伴指的是春天的深入,一直伴隨著人們的憂患。宵夢亦先驅表示即使在夢中,憂患也會先驅而來。
- "不逐年華改,難同逝水徂。":這兩句表達了時光逝去,人生不可逆轉的無奈。不逐年華改表示人的容顏無法隨著歲月的流逝而改變。難同逝水徂表示人生難以像逝去的水流一樣回頭。
- "多情誰似汝?未忍托禳巫。":這兩句表達了對于多情之人的贊美和無奈。多情誰似汝表示多情的人很少能像你一樣。未忍托禳巫表示作者未能忍心將自己的憂患托付給神巫,表達了作者對于解決困境的無奈和希望。
總體而言,這首詩詞通過簡潔的語言,揭示了人生中的憂患和困苦,并表達了對于逝去時光和多情之人的思考和贊美。它引發人們對于人生意義和追求超脫苦難的思考。
“不逐年華改”全詩拼音讀音對照參考
fù yōu huàn
賦憂患
gù wù rén huán shǎo, yóu méng yōu huàn jù.
故物人寰少,猶蒙憂患俱。
chūn shēn héng zuò bàn, xiāo mèng yì xiān qū.
春深恒作伴,宵夢亦先驅。
bù zhú nián huá gǎi, nán tóng shì shuǐ cú.
不逐年華改,難同逝水徂。
duō qíng shuí shì rǔ? wèi rěn tuō ráng wū.
多情誰似汝?未忍托禳巫。
“不逐年華改”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。