“舟人禱福祀靈君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舟人禱福祀靈君”全詩
借取重湖八百里,肄吾十萬水犀軍。
作者簡介(文廷式)

文廷式(1856~1904),近代詞人、學者、維新派思想家。字道希(亦作道羲、道溪),號云閣(亦作蕓閣),別號純常子、羅霄山人、薌德。江西萍鄉人。出生于廣東潮州,少長嶺南,為陳澧入室弟子。光緒十六年(1890年)榜眼。1898年戊戌政變后出走日本。1904年逝世于萍鄉。
《過洞庭湖》文廷式 翻譯、賞析和詩意
《過洞庭湖·舟人禱福祀》是清代文廷式創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舟人禱福祀靈君,
我有狂言愿徹聞;
借取重湖八百里,
肄吾十萬水犀軍。
詩意:
這首詩詞描繪了一個舟人在洞庭湖上航行時向靈君祈福祭祀的情景。舟人表達了自己的心愿,并表達了對靈君的敬意和祈求。
賞析:
這首詩詞以洞庭湖為背景,將舟人的禱告與湖光山色相結合,展現了自然景觀與人文情感的交融。下面逐句解析:
首句"舟人禱福祀靈君"表達了舟人祈求神明保佑的心聲。舟人在航行時,虔誠地向靈君祈福,希望得到保護和庇佑。
第二句"我有狂言愿徹聞"表示舟人內心的愿望極其迫切,他渴望自己的愿望得到靈君的傾聽和應允。
第三句"借取重湖八百里"描繪了舟人欣賞洞庭湖秀美景色的場景。"借取"意味著舟人將洞庭湖的美景借給自己,暗示著他對湖光山色的贊美和傾慕。
最后一句"肄吾十萬水犀軍"表達了舟人對靈君的敬仰和崇拜。"水犀軍"指的是水中的犀牛,是傳說中的神獸,象征著神圣和威嚴。舟人想象自己駕馭著龐大的水犀軍,強調自己的威武和莊嚴。
整首詩詞通過描繪舟人祈福祭祀靈君的情景,表達了舟人對自然和神明的敬畏之情,展現了作者對洞庭湖美景和神奇傳說的熱愛和贊美,以及對神靈力量的仰慕之情。同時,詩詞運用了形象生動的語言和富有音韻美的韻律,使整首詩詞更加優美動人。
“舟人禱福祀靈君”全詩拼音讀音對照參考
guò dòng tíng hú
過洞庭湖
zhōu rén dǎo fú sì líng jūn, wǒ yǒu kuáng yán yuàn chè wén
舟人禱福祀靈君,我有狂言愿徹聞;
jiè qǔ zhòng hú bā bǎi lǐ, yì wú shí wàn shuǐ xī jūn.
借取重湖八百里,肄吾十萬水犀軍。
“舟人禱福祀靈君”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。