“梧桐真不甘衰謝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梧桐真不甘衰謝”出自宋代張耒的《夜坐》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wú tóng zhēn bù gān shuāi xiè,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“梧桐真不甘衰謝”全詩
《夜坐》
庭戶無人秋月明,夜霜欲落氣先清。
梧桐真不甘衰謝,數葉迎風尚有聲。
梧桐真不甘衰謝,數葉迎風尚有聲。
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
夜坐翻譯及注釋
翻譯
寂靜的前庭空無一人,只有秋月仍舊明亮。夜里的清霜將要落下,空氣中也充滿了清朗的氣息。
梧桐樹矗立在庭前,也不甘就此衰落。樹上的梧桐葉迎風搖擺,發出了些許聲音。
注釋
氣:氣氛。
清:冷清。
甘:甘心。
夜坐簡析
此詩作于晚年,寫景中有寄托。
這首秋夜即景詩,上聯寫景,突出了清幽寂靜之意;下聯景中寓情,用殘葉迎風尚有聲響來抒發“烈士暮年,壯心不已”的胸懷與抱負,詩寫得蒼涼悲壯,雄勁有氣勢。
此詩寫秋風殘葉,卻不寫其衰颯敗落,而突出其不懼風寒的神韻。此與蘇軾一派在哲宗紹圣時期所受苦難的歷史背景有關,也是宋代士人的孤高品格的象征。這也是一種人文意趣。
“梧桐真不甘衰謝”全詩拼音讀音對照參考
yè zuò
夜坐
tíng hù wú rén qiū yuè míng, yè shuāng yù luò qì xiān qīng.
庭戶無人秋月明,夜霜欲落氣先清。
wú tóng zhēn bù gān shuāi xiè, shù yè yíng fēng shàng yǒu shēng.
梧桐真不甘衰謝,數葉迎風尚有聲。
“梧桐真不甘衰謝”平仄韻腳
拼音:wú tóng zhēn bù gān shuāi xiè
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“梧桐真不甘衰謝”的相關詩句
“梧桐真不甘衰謝”的關聯詩句
網友評論
* “梧桐真不甘衰謝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梧桐真不甘衰謝”出自張耒的 《夜坐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。