“綠陰冉冉遍天涯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠陰冉冉遍天涯”出自宋代曹豳的《春暮》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǜ yīn rǎn rǎn biàn tiān yá,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“綠陰冉冉遍天涯”全詩
《春暮》
門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯。
林鶯啼到無聲處,青草池塘獨聽蛙。
林鶯啼到無聲處,青草池塘獨聽蛙。
作者簡介(曹豳)
曹豳(bīn)(1170-1249)字西士,號東畝,一作東猷,溫州瑞安(今屬浙江 )人。嘉泰二年(1202)進士。授安吉州教授,調重慶府司法參軍,改知建昌。紹定六年(1233 ),擢秘書丞 ,兼倉部郎官。端平元年(1234 ),除浙西提舉常平,移浙東提點刑獄。嘉熙初,召為左司諫。與王萬、郭磊卿、徐清叟俱負直聲,時號“嘉熙四諫”。嘉熙三年(1239),知福州,以禮部侍郎召,為臺臣所沮,遂守寶章閣待制致仕。淳祐九年卒,年八十,謚文恭 。劉克莊為撰神道碑(《后村先生大全集》卷一四四),《宋史》附《曹叔遠傳》。《全宋詞》輯其詞二首。
春暮翻譯及注釋
翻譯
暮春時節,已沒有人過問路上的落花,只見濃郁的樹蔭,無邊無際,遍及天涯。林間的黃鶯早已不再啼叫了,只能獨自一人邁向長滿青草的池塘畔,去聆聽青蛙的叫聲。
注釋
①綠陰:綠樹濃蔭。
②冉冉:慢慢地,或柔軟下垂。
③天涯:天邊。此指廣闊大地。
④獨聽蛙:只聽見蛙鳴聲。
春暮賞析
這是一首描寫暮春景物的詩。首先描寫花、鳥、葉,襯托出“暮”字,點明題意。明媚的春天已經悄然消失了,花兒落了,大地上已萬木蔥蘢;鶯歌歇了,青草池塘處處有蛙聲。一番感嘆,抒發了詩人的惜春之情。兩兩相對,把暮春時節的那種繁盛和熱鬧的景象生動地表現了出來。“綠陰冉冉遍天涯”全詩拼音讀音對照參考
chūn mù
春暮
mén wài wú rén wèn luò huā, lǜ yīn rǎn rǎn biàn tiān yá.
門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯。
lín yīng tí dào wú shēng chù, qīng cǎo chí táng dú tīng wā.
林鶯啼到無聲處,青草池塘獨聽蛙。
“綠陰冉冉遍天涯”平仄韻腳
拼音:lǜ yīn rǎn rǎn biàn tiān yá
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“綠陰冉冉遍天涯”的相關詩句
“綠陰冉冉遍天涯”的關聯詩句
網友評論
* “綠陰冉冉遍天涯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綠陰冉冉遍天涯”出自曹豳的 《春暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。