“幾家歡樂幾家愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾家歡樂幾家愁”出自宋代佚名的《月兒彎彎照九州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ jiā huān lè jǐ jiā chóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“幾家歡樂幾家愁”全詩
《月兒彎彎照九州》
月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。
幾家夫婦同羅帳,幾個飄零在外頭?
幾家夫婦同羅帳,幾個飄零在外頭?
月兒彎彎照九州翻譯及注釋
翻譯
一彎月牙照人間,多少人家歡樂,多少人家憂愁。
但人間的憂傷與痛苦與月亮的陰晴圓缺有什么關系呢?該寬容的地方,姑且將氣量放大些吧。
注釋
①月子:指月亮。
②九州:指中國。此處借指人間。
③關:關聯。
④月事:月亮的陰晴圓缺。
⑤處:地方。
⑥休休:寬容,氣量大。
月兒彎彎照九州簡析
這首歌揭露南宋統治階級在外族入侵時,對外實行不抵抗主義,對內殘酷壓迫人民,偏安江南,過著驕奢淫逸的生活,使老百姓飽受離亂之苦。月亮照耀著中華大地,同在一片藍天下,有的家庭歡樂生活,而廣大人民愁容滿面,過著衣不遮體食不飽腹的苦日子。
詩人從月照人間寫起,月亮的陰晴圓缺好像是同人間的悲歡離合連在一起,因為將自然現象的變化同人事聯系在一起,是古人的一種心理傾向。但是詩人否定了這種看法,認為人間的憂傷和痛苦是由人自己導致的,同月亮的變化沒有任何干系,要擺脫這些煩擾人心的事,還要善于寬容。詩人非常積極地看待人生的歡樂喜憂,認為只有把自己的心態放寬,才會有磊落豁達的人生境界。
“幾家歡樂幾家愁”全詩拼音讀音對照參考
yuè ér wān wān zhào jiǔ zhōu
月兒彎彎照九州
yuè ér wān wān zhào jiǔ zhōu, jǐ jiā huān lè jǐ jiā chóu.
月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。
jǐ jiā fū fù tóng luó zhàng, jǐ gè piāo líng zài wài tou?
幾家夫婦同羅帳,幾個飄零在外頭?
“幾家歡樂幾家愁”平仄韻腳
拼音:jǐ jiā huān lè jǐ jiā chóu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾家歡樂幾家愁”的相關詩句
“幾家歡樂幾家愁”的關聯詩句
網友評論
* “幾家歡樂幾家愁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾家歡樂幾家愁”出自佚名的 《月兒彎彎照九州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。