• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一人之蛇成”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一人之蛇成”出自兩漢劉向的《畫蛇添足》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī rén zhī shé chéng,詩句平仄:平平平平平。

    “一人之蛇成”全詩

    《畫蛇添足》
    楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有余。
    請畫地為蛇,先成者飲酒。

    一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。
    ”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。
    為蛇足者,終亡其酒。

    作者簡介(劉向)

    劉向頭像

    劉向(約前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今屬江蘇徐州)人。西漢經學家、目錄學家、文學家。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書的“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰國策敘錄》,敘事簡約,理論暢達、舒緩平易是其主要特色。

    畫蛇添足翻譯及注釋

    翻譯
    楚國有個祭祀的官員,給手下辦事的人一壺酒和酒具。門客們互相商量說:“幾個人喝這壺酒不夠,一個人喝這壺酒才有剩余。請大家在地上畫蛇,先畫成的人喝酒。”
    一個人先把蛇畫好了。他拿起酒壺準備飲酒,就左手拿著酒壺,右手畫蛇,說:“我能夠給蛇添上腳!”沒等他畫完,另一個人的蛇畫成了,奪過他的酒說:“蛇本來沒有腳,你怎么能給它添上腳呢?”于是就把壺中的酒喝了下去。
    那個給蛇畫腳的人最終失掉了那壺酒。

    注釋
    舍人:門客,手下辦事的人
    乃左手持卮:古代飲酒用器具
    賜其舍人卮酒,奪其卮曰:一杯酒。
    相謂:互相商議。
    請畫地為蛇:要求大家在地上畫蛇。畫地:在地面上畫(畫的過程)。為蛇:畫蛇。
    引酒且飲之:拿起酒壺準備飲酒。引:拿,舉。且:將要
    蛇固無足:蛇本來就沒有腳。固:本來,原來。
    子:對人的尊稱,您;你。
    安能:怎能;哪能。
    為:給;替。
    遂:于是;就。
    賜:賞給,古代上給下,長輩給晚輩送東西叫賜。
    為之足:給它畫上腳。足:畫腳。
    終:最終、最后。
    引:拿起。
    成:完成。
    余:剩余。
    足:(畫)腳。
    亡:丟失,失去。
    為:給,替。
    乃左手持卮:然后
    奪其卮曰:他的,指代先成蛇者
    遂飲其酒:他的,指示代詞
    終亡其酒:那,指示代詞
    謂:對......說。
    祠:祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個季度祭祀都有專門的稱呼,春天祭祀叫“祠”。
    終亡其酒:失去

    畫蛇添足寓意

      以后人們根據這個故事引申出"畫蛇添足"這句成語,比喻有的人自作聰明,常做多余的事,反而把事情辦糟了。

    畫蛇添足揭示道理

    1.做事不可多此一舉,否則有時還會失去一些東西,得不償失,弄巧成拙。
    2.無論做什么事情都要尊重客觀事實,實事求是。
    3.凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的目標,要以清醒堅定的意志,追求之,完成之,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂觀所蔽,而招致失敗。

    畫蛇添足故事

      古時候,楚國有一家人,祭完祖宗之后,準備將祭祀用的一壺酒,賞給手下的辦事人員喝。參加的人很多,這壺酒如果大家都喝是不夠的,若是讓一個人喝,那能喝個痛快。這一壺酒到底給誰喝呢?

      大家都安靜下來,這時有人建議:每個人在地上畫一條蛇,誰畫得快又畫得好,就把這壺酒歸他喝。大家都認為這個辦法好,都同意這樣做。于是,在地上畫起蛇來。

      有個人畫得很快,一轉眼最先畫好了,他就端起酒壺要喝酒。但是他回 頭看看別人,還都沒有畫好呢。心里想:他們畫得真慢。再想顯示自己的本領, 于是,他便左手提著酒壺,右手拿了一根樹枝,給蛇畫起腳來,還洋洋得意地說: “你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾只腳也不算晚呢!”

      正在他一邊畫著腳,一邊說話的時候,另外一個人已經畫好了。那個人 馬上把酒壺從他手里奪過去,說:"你見過蛇么?蛇是沒有腳的,你為什么要給 他添上腳呢?所以第一個畫好蛇的人不是你,而是我了!"

      那個人說罷就仰起頭來,咕咚咕咚把酒喝下去了。

    畫蛇添足點評

      這個故事告訴人們,蛇本來沒有腳,先畫成蛇的人,卻將蛇添了腳,結果不成為蛇。后遂用畫蛇添足,比喻節外生枝,告訴人們做任何事都要實事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會把事情弄砸。名著《三國演義》第一百一十回:“張翼諫曰:“將軍戰績已成,威聲大震,可以止矣,今若前進,倘不如意,正如畫蛇添足也。”告訴人們做任何事都要實事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會把事情弄砸。

      不論對國家、人民或自己,都具有安全性。這個故事的意義是膚淺的,“畫蛇添足”的教訓,值得我們記取。不要因為一個小小的錯誤而喪失了自己本該有的東西。" 為蛇足者,終亡其酒。",真是可惜!

    “一人之蛇成”全詩拼音讀音對照參考

    huà shé tiān zú
    畫蛇添足

    chǔ yǒu cí zhě, cì qí shè rén zhī jiǔ, shè rén xiāng wèi yuē:" shù rén yǐn zhī bù zú, yī rén yǐn zhī yǒu yú.
    楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有余。
    qǐng huà dì wèi shé, xiān chéng zhě yǐn jiǔ.
    請畫地為蛇,先成者飲酒。
    "

    yī rén shé xiān chéng, yǐn jiǔ qiě yǐn zhī, nǎi zuǒ shǒu chí zhī, yòu shǒu huà shé, yuē:" wú néng wéi zhī zú.
    一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。
    " wèi chéng, yī rén zhī shé chéng, duó qí zhī yuē:" shé gù wú zú, zǐ ān néng wéi zhī zú?" suì yǐn qí jiǔ.
    ”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。
    wèi shé zú zhě, zhōng wáng qí jiǔ.
    為蛇足者,終亡其酒。

    “一人之蛇成”平仄韻腳

    拼音:yī rén zhī shé chéng
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一人之蛇成”的相關詩句

    “一人之蛇成”的關聯詩句

    網友評論

    * “一人之蛇成”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一人之蛇成”出自劉向的 《畫蛇添足》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品