“幽居蘿薜情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽居蘿薜情”出自唐代劉長卿的《題元錄事開元所居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yōu jū luó bì qíng,詩句平仄:平平平仄平。
“幽居蘿薜情”全詩
《題元錄事開元所居》
幽居蘿薜情,高臥紀綱行。
鳥散秋鷹下,人閑春草生。
冒風歸野寺,收印出山城。
今日新安郡,因君水更清。
鳥散秋鷹下,人閑春草生。
冒風歸野寺,收印出山城。
今日新安郡,因君水更清。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《題元錄事開元所居》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
詩詞《題元錄事開元所居》的中文譯文如下:
幽居蘿薜情,
高臥紀綱行。
鳥散秋鷹下,
人閑春草生。
冒風歸野寺,
收印出山城。
今日新安郡,
因君水更清。
這首詩表達了作者在幽靜的居所中高臥于床,思考紀律法度的重要性。詩中描繪了鳥兒散去,秋天的鷹也飛下來,人們閑散在春草中生活的情景。接著,作者表示愿冒著風返回野寺,把職務履行完全后,再回到山城。最后,作者贊美了新安的水變得更加清澈,也許是因為有像元錄事這樣的官員居住在這里。
這首詩通過描繪自然景觀和表達對于紀律法度的思考,表達出了對平淡生活的向往和對穩定社會秩序的重視。同時,它也展示了作者對自然環境和人文景觀的細膩觀察和賞析。
“幽居蘿薜情”全詩拼音讀音對照參考
tí yuán lù shì kāi yuán suǒ jū
題元錄事開元所居
yōu jū luó bì qíng, gāo wò jì gāng xíng.
幽居蘿薜情,高臥紀綱行。
niǎo sàn qiū yīng xià, rén xián chūn cǎo shēng.
鳥散秋鷹下,人閑春草生。
mào fēng guī yě sì, shōu yìn chū shān chéng.
冒風歸野寺,收印出山城。
jīn rì xīn ān jùn, yīn jūn shuǐ gèng qīng.
今日新安郡,因君水更清。
“幽居蘿薜情”平仄韻腳
拼音:yōu jū luó bì qíng
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幽居蘿薜情”的相關詩句
“幽居蘿薜情”的關聯詩句
網友評論
* “幽居蘿薜情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幽居蘿薜情”出自劉長卿的 《題元錄事開元所居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。