“暮山門獨掩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暮山門獨掩”全詩
暮山門獨掩,春草路難通。
作梵連松韻,焚香入桂叢。
唯將舊瓶缽,卻寄白云中。
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《送靈澈上人歸嵩陽蘭若》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
《送靈澈上人歸嵩陽蘭若》是唐代詩人劉長卿的作品。這首詩表達了詩人對友人靈澈上人離開的感慨和送別之情。
全詩共四句,以表現友人離去的寂寞和別離之苦。首句“南地隨緣久”,意指靈澈上人在南方修行已經很久了。這句用意合十分明確,表現了友人已經在南方隨緣修行了許久,是一個離別已久的情景。
第二句“東林幾歲空”,暗含著靈澈上人曾經在東林修行多年的情況。這句意味著靈澈上人在東林的修行歲月已經過去了,現在東林是空蕩蕩的了。
第三句“暮山門獨掩”,描寫了友人的居所暮山,門是獨自關上的,顯示出他已經準備離開的跡象。這句抒發了詩人對友人離去的不舍之情。
最后一句“春草路難通”,用形象的語言描述了回去的路途很困難。這句表達了詩人對友人回到嵩山的道路艱難無比,也抒發了別離之苦。
整體而言,這首詩抒發了詩人對友人的離別之感和別離的凄涼之情。通過描述友人在南方修行的久遠歲月和東林修行已成過去,描繪友人離去的寂寞和回去的困難,表達了送別之情。詩人將自己的思念寄托在舊瓶缽中,寄給了天空中的白云,表達了對友人的深深思念和祝福。整首詩字字真情,表達出離別之痛和對友人的祝福之情。
“暮山門獨掩”全詩拼音讀音對照參考
sòng líng chè shàng rén guī sōng yáng lán rě
送靈澈上人歸嵩陽蘭若
nán dì suí yuán jiǔ, dōng lín jǐ suì kōng.
南地隨緣久,東林幾歲空。
mù shān mén dú yǎn, chūn cǎo lù nán tōng.
暮山門獨掩,春草路難通。
zuò fàn lián sōng yùn, fén xiāng rù guì cóng.
作梵連松韻,焚香入桂叢。
wéi jiāng jiù píng bō, què jì bái yún zhōng.
唯將舊瓶缽,卻寄白云中。
“暮山門獨掩”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。