“回首青門路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“回首青門路”全詩
歌罷花如雨。
翠羅衫上,點點紅無數。
今歲重尋攜手處,空物是人非春暮。
回首青門路。
亂紅飛絮,相逐東風去。
作者簡介(李元膺)
東平(今屬山東)人,南京教官。生平未詳。紹圣間,李孝美作《墨譜法式》,元膺為序。又蔡京翰苑,因賜宴西池,失足落水,幾至沉溺,元膺聞之笑曰:“蔡元長都濕了肚里文章。”京聞之怒,卒不得召用。據此,元膺當為哲宗、徽宗時人。《樂府雅詞》有李元膺詞八首。
茶瓶兒·去年相逢深院宇賞析
這首詞講了一個類似于“人面桃花”的故事。雖為悼亡詞,但含蓄不露,不加點破,更見風致。
詞的上片寫去年此時,深幽清寂的庭院中,詞人遇到了一位女子。正值春深似海,海棠花開,姿影綽約。那位女子花下,淺吟低唱,其風韻體態,與海棠花融為一體,艷麗非凡。《金縷衣》,當時流行的一支曲子。
上片意境靜中見動,寥寥數語,勾勒出一個嫻靜嫵媚而善歌的女性形象。
下片寫此日此時重尋去年蹤跡,同是那庭院深處,海棠花下,飛花片片,然而那位脈脈含情,風姿飄逸的佳人卻已“人面不知何處去”了。“攜手處”即是去年相會的地方,而此時物是人非,美妙的春光只能使詞人感到無限悵惘。
接下來,詞人將筆輕輕宕開,去寫眼前景物。回看通向都城的大道,紅英亂落,飛絮滿天,象是要追逐著駘蕩的東風遠去。這些景物,都大可尋味。落紅之飄零,楊花之飛舞,歷來都是詩人歌詠的對象。而且,那“亂紅飛絮”,也令人聯想一去不返的青春歲月,連同那夢一般溫馨的回憶,都隨著春光遠去了。
這里詞人以寫景代替了抒情,而情景中,詞意含蓄深蘊耐人深味。關于這首詞的主旨,歷來眾說紛紜。《冷齋夜話》說:李元膺喪妻,作《茶瓶兒》詞,尋亦卒。蓋謂詞人虛構了一個傳奇般的“人面桃花”式的故事,寄寓了對亡妻的悼念與人去樓空的哀怨。這類傳奇雖未必確有其事,但詞人真摯深婉之情卻是詞中真味。
“回首青門路”全詩拼音讀音對照參考
chá píng ér
茶瓶兒
qù nián xiāng féng shēn yuàn yǔ, hǎi táng xià céng gē jīn lǚ.
去年相逢深院宇,海棠下、曾歌《金縷》。
gē bà huā rú yǔ.
歌罷花如雨。
cuì luó shān shàng, diǎn diǎn hóng wú shù.
翠羅衫上,點點紅無數。
jīn suì zhòng xún xié shǒu chù, kōng wù shì rén fēi chūn mù.
今歲重尋攜手處,空物是人非春暮。
huí shǒu qīng mén lù.
回首青門路。
luàn hóng fēi xù, xiāng zhú dōng fēng qù.
亂紅飛絮,相逐東風去。
“回首青門路”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。