• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “草露深山里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    草露深山里”出自唐代劉長卿的《移使鄂州次峴陽館懷舊居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǎo lù shēn shān lǐ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “草露深山里”全詩

    《移使鄂州次峴陽館懷舊居》
    多慚恩未報,敢問路何長。
    萬里通秋雁,千峰共夕陽。
    舊游成遠道,此去更違鄉。
    草露深山里,朝朝落客裳。

    分類: 孤獨憂愁憤慨

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    移使鄂州次峴陽館懷舊居賞析

      公元772年(唐代宗大歷七年)左右,詩人劉長卿結束了十年多閑居流寓生涯,以監察御史、檢校祠部員外郎為轉運使判官,知淮西鄂岳轉運留后。題中的鄂州,在今湖北省鄂城縣,是轉運使署所在地。

      首聯從御命赴任寫起。“多慚恩未報”系泛泛鋪墊之筆,主要是用以引出下句。“敢問路何長”,表面似乎在探問路途遙遠實際寄寓對人生之路的探索。第二聯承“路何長”寫次峴陽館所見之景。“萬里通秋雁”句,也寄寓著詩人自己多年來宦海飄泊及此行中旅途勞頓之感。“千峰共夕陽”句,這里的“千峰共夕陽”,透露著旅途孤寂,只能跟千峰共賞夕陽之意。當然,此次赴任,詩人大可游山玩水、逍遙自在的,他在旅途中的這樣勞頓孤寂之感,讀者只能從他“路何長”一語中所透露的仕途坎坷之感中找到一點線索。第三聯,繳清題目中的“懷舊居”。“舊居”有何可懷,詩中只字未道,可見此詩意不在獨居。詩里略略點了一下現在離家鄉和舊居越來越遠了,不過是想加強“路何長”的感慨。

      末聯重道旅況,回應首聯的“路何長”。詩人雖然說的是旅途跋涉的風霜勞頓,讀者卻可從中讀出詩人回憶十數年的宦途,設想未來時的悵惆與躑躅。“敢問路何長”是這首詩的情感主線,詩人于其中融注了封建社會中一個有吏干而敢于剛而犯上的正直知識分子的憂慮和憤慨。

      劉長卿曾以“五言長城”自詡,尤工五律。這首詩運用貼切精工、凝煉自然、清秀淡雅而又諧美流暢的語言來寫景抒情,詩的感情真摯動人,風格上則工秀邃密而又委婉多諷。為此盧文弓召在《劉隨州文集題辭》中,也指出劉詩“含情悱惻,吐辭委婉,情纏綿而不斷,味涵詠而愈旨”。

    “草露深山里”全詩拼音讀音對照參考

    yí shǐ è zhōu cì xiàn yáng guǎn huái jiù jū
    移使鄂州次峴陽館懷舊居

    duō cán ēn wèi bào, gǎn wèn lù hé zhǎng.
    多慚恩未報,敢問路何長。
    wàn lǐ tōng qiū yàn, qiān fēng gòng xī yáng.
    萬里通秋雁,千峰共夕陽。
    jiù yóu chéng yuǎn dào, cǐ qù gèng wéi xiāng.
    舊游成遠道,此去更違鄉。
    cǎo lù shēn shān lǐ, zhāo zhāo luò kè shang.
    草露深山里,朝朝落客裳。

    “草露深山里”平仄韻腳

    拼音:cǎo lù shēn shān lǐ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “草露深山里”的相關詩句

    “草露深山里”的關聯詩句

    網友評論

    * “草露深山里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“草露深山里”出自劉長卿的 《移使鄂州次峴陽館懷舊居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品