“起視蠶稠怕葉稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“起視蠶稠怕葉稀”出自宋代謝枋得的《蠶婦吟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qǐ shì cán chóu pà yè xī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“起視蠶稠怕葉稀”全詩
《蠶婦吟》
子規啼徹四更時,起視蠶稠怕葉稀。
不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。
不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。
作者簡介(謝枋得)

謝枋得(1226~1289年):南宋進士,江西信州弋陽人,字君直,號疊山,別號依齋,擔任六部侍郎,聰明過人,文章奇絕;學通“六經”,淹貫百家,帶領義軍在江東抗元,被俘不屈,在北京殉國,作品收錄在《疊山集》。
蠶婦吟翻譯及注釋
翻譯
杜鵑鳥于四更時分啼徹窗外,喚醒養蠶婦人起身關照蠶寶寶們,擔心著這幾天桑葉不夠影響了蠶寶寶吐絲結繭。
歌舞樓臺之聲竟遠遠傳來,難道深夜了高樓歡宴的歌女們還沒有歸來入睡?
注釋
①吟:詩體的名稱。
②子規:杜鵑鳥的別稱。
③稠(chóu):多而密。
④玉人:指歌女舞女。
蠶婦吟鑒賞
這首詩描寫了“蠶婦”和“玉人”兩種截然不同的生活。借富貴人家的女人歌舞徹夜不歸,來反襯蠶婦生活之辛苦。杜鵑啼叫到還只是四更天的時候,蠶婦不得不起來察視養的蠶是否吃的桑葉稀少了,以免影響到蠶繭的產量。蠶婦日以繼夜辛苦地勞作,對她來說,那些“玉人”夜深達旦地歌舞供貴人娛樂,直到樓頭明月已經西沉,掛在柳梢枝頭的時候還沒有回來,簡直是不可思議的。
這首詩用以表達蠶婦之辛苦,將玉人和蠶婦置于同一時間內,因身份不同而苦樂不均的情況。但評論亦認為和歌女對比起不到辛辣諷刺之效果,玉人歌舞并非自己縱情享樂,亦為身不由己。
同樣寫蠶婦,北宋張俞的寫法更為一針見血:昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養蠶人。此詩矛頭堪稱“穩、準、狠”,直接對準不勞而獲之人,因而也流傳更廣。
“起視蠶稠怕葉稀”全詩拼音讀音對照參考
cán fù yín
蠶婦吟
zǐ guī tí chè sì gēng shí, qǐ shì cán chóu pà yè xī.
子規啼徹四更時,起視蠶稠怕葉稀。
bù xìn lóu tóu yáng liǔ yuè, yù rén gē wǔ wèi zēng guī.
不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。
“起視蠶稠怕葉稀”平仄韻腳
拼音:qǐ shì cán chóu pà yè xī
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“起視蠶稠怕葉稀”的相關詩句
“起視蠶稠怕葉稀”的關聯詩句
網友評論
* “起視蠶稠怕葉稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“起視蠶稠怕葉稀”出自謝枋得的 《蠶婦吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。