• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一點烽傳散關信”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一點烽傳散關信”出自宋代陸游的《秋晚登城北樓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yì diǎn fēng chuán sàn guān xìn,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “一點烽傳散關信”全詩

    《秋晚登城北樓》
    幅巾藜杖北城頭,卷地西風滿眼愁。
    一點烽傳散關信,兩行雁帶杜陵秋。
    山河興廢供搔首,身世安危入倚樓。
    橫槊賦詩非復昔,夢魂猶繞古梁州。

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    秋晚登城北樓注釋

    ①秋晚登城北樓:一題作“秋晚登城北門”。
    ②幅巾:用一幅絲巾束發。

    秋晚登城北樓賞析

      首句“幅巾藜杖北城頭”,“幅巾”指不著冠,只用一幅絲巾束發;“藜杖”,藜莖做成的手杖。“北城頭”指成都北門城頭。這句詩描繪了詩人的裝束和出游的地點,反映了他當時閑散的生活,無拘無束和日就衰頹的情況。“卷地西風滿眼愁”是寫詩人當時的感受。當詩人登上北城門樓時,首先感到的是卷地的西風。“西風”是秋天的象征,“卷地”形容風勢猛烈。時序已近深秋,西風勁吹,百草摧折,寒氣襲人,四野呈現出一片肅殺景象。當這種蕭條凄涼景象映入詩人眼簾時,愁緒不免襲上心來。“滿眼愁”,正是寫與外物相接而起的悲愁。但詩人在登樓前內心已自不歡,只有心懷悲愁的人,外界景物才會引起愁緒。所以與其說是“滿眼愁”,勿寧說是“滿懷愁”。“滿眼愁”在這里起承上啟下的作用,而“愁”字可以說是詩眼。它既凝聚著詩人當時整個思想感情,全詩又從這里生發開來。這句詩在這里起到了點題的作用。

      “一點烽傳散關信,兩行雁帶杜陵秋。”這兩句是寫對邊境情況的憂慮和對關中國土的懷念。大散關是南宋西北邊境上的重要關塞,詩人過去曾在那里駐守過,今天登樓遠望從那里傳來的烽煙,說明邊境上發生緊急情況。作為一個積極主張抗金的詩人,怎能不感到深切的關注和無窮的憂慮呢?這恐伯是詩人所愁之一。深秋來臨,北地天寒,鴻雁南飛,帶來了“杜陵秋”的信息。古代有鴻傳書的典故。陸游身在西南地區的成都,常盼望從北方傳來好消息。但這次看到鴻雁傳來的卻是“杜陵秋”。杜陵(在今陜西西安市東南)秦置杜縣,漢宣帝陵墓在此,故稱杜陵。詩中用杜陵借指長安。長安為宋以前多代王朝建都之地。故在這里又暗喻故都汴京。秋,在這里既指季節,也有歲月更替的意思。“杜陵秋”三字,寄寓著詩人對關中失地的關懷,對故都淪陷的懷念之情。遠望烽火,仰視雁陣,想到歲月空逝,興復無期,不覺愁緒萬千,涌上心頭。

      “山河興廢供搔首,身世安危入倚樓。”這聯詩句,抒發了詩人的憂國深情。“山河”在此代表國家,國家可興亦可廢,而誰是興國的英雄?“身世”指所處的時代。時代可安亦可危,誰又是轉危為安、扭轉乾坤的豪杰?山河興廢難料,身世安危未卜,瞻望前途,真令人搔首不安,愁腸百結。再看,自己投閑置散,報國無門,只能倚樓而嘆了。

      “橫槊賦詩非復昔,夢魂猶繞古梁州。”這—聯既承前意,又總結全詩。“橫槊賦詩’意指行軍途中,在馬上橫戈吟詩,語出元振稹《唐故撿校工部員外郎杜君墓系銘并序》“曹氏父子鞍馬間為文,往往橫槊賦詩。”其后蘇拭在《前赤壁賦》中也曾寫過“橫槊賦詩,固一世之雄也。“橫槊賦詩”在這里借指乾道八年(1172)陸游于南鄭任四川宣撫使幕府職時在軍中作詩事,他經常懷念的,正是“鐵馬秋風大散關”的戎馬生涯,而現在這些已成往事。“非復昔”三字包含著多少感慨啊!詩人雖然離開南鄭已有五年之久,但金戈鐵馬,魂繞古梁州”,正是報國心志的抒發,詩雖結束,而余韻悠長。

      這首詩邊記事邊抒情,層次清楚,感情激憤,愛國熱情躍然紙上。此外,如語言的形象,對仗的工整,也是此篇的藝術特點。

    秋晚登城北樓創作背景

      長安這個漢唐故都,是華夏強盛的象征,也是西北的政治、軍事中心之地。陸游急切地盼望南宋統治者能從金人手里收復長安;他從軍南鄭,時時遙望長安,寄托其收復故國山河的思想感情。

      這首詩寫于宋孝宗淳熙四年(1177)九月。詩人當時在四川成都。一天他拄杖登上了城北門樓,遠眺晚秋蕭條的景象,激起了對關中失地和要塞大散關的懷念。進而抒發了壯志難酬的悲憤和憂國傷時的深情。

    秋晚登城北樓簡析

      這首詩有點杜甫《登樓》的風味,兩首登樓詩都寫于成都,兩位詩人都是“萬方多難此登臨”,都對朝廷內外交困,災難深重感到憂心忡忡,都為自己壯志難酬而深感悲憤。寫法上都采用即景抒情的手法,在寫景中融進古往今來社會的變化,談人事則借助自然景物,既互相滲透又互相包容,并熔自然景象、國家災難、個人情思為一體,語壯景闊,感慨深沉。所不同的是,杜甫只表達了對國事的憂憤和希望,并沒有像陸游那樣,親自投身到“手梟逆賊清舊京”的戰斗中去,因而杜甫以“可憐后主還祠廟,日暮聊為梁甫吟”作結,雖憂端難掇,只能聊吟詩以自遣;而陸游卻以“橫槊賦詩非復昔,夢魂猶繞古梁州”作結,依然夢繞魂縈于“鐵馬金風大散關”,念念不忘當年“匹馬戍梁州”。這也正是杜甫所缺少的境界,大概除了辛棄疾外,很難再從詩詞作品中找到類似的篇章。

    “一點烽傳散關信”全詩拼音讀音對照參考

    qiū wǎn dēng chéng běi lóu
    秋晚登城北樓

    fú jīn lí zhàng běi chéng tóu, juǎn dì xī fēng mǎn yǎn chóu.
    幅巾藜杖北城頭,卷地西風滿眼愁。
    yì diǎn fēng chuán sàn guān xìn, liǎng xíng yàn dài dù líng qiū.
    一點烽傳散關信,兩行雁帶杜陵秋。
    shān hé xīng fèi gōng sāo shǒu, shēn shì ān wēi rù yǐ lóu.
    山河興廢供搔首,身世安危入倚樓。
    héng shuò fù shī fēi fù xī, mèng hún yóu rào gǔ liáng zhōu.
    橫槊賦詩非復昔,夢魂猶繞古梁州。

    “一點烽傳散關信”平仄韻腳

    拼音:yì diǎn fēng chuán sàn guān xìn
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十二震   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一點烽傳散關信”的相關詩句

    “一點烽傳散關信”的關聯詩句

    網友評論

    * “一點烽傳散關信”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一點烽傳散關信”出自陸游的 《秋晚登城北樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品