“柳影冰無葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳影冰無葉”全詩
柳影冰無葉,梅心凍有花。
寒野凝朝霧,霜天散夕霞。
歡情猶未極,落景遽西斜。
分類: 昆明池
作者簡介(李世民)

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年號貞觀。名字取意“濟世安民”,隴西成紀人(今甘肅天水市秦安縣)。唐太宗李世民不僅是著名的政治家、軍事家,還是一位書法家和詩人。唐太宗開創了著名的貞觀之治,被各族人民尊稱為天可汗,為后來唐朝全盛時期的開元盛世奠定了重要基礎,為后世明君之典范。廟號太宗,謚號文武大圣大廣孝皇帝,葬于昭陵。
《冬日臨昆明池》李世民 翻譯、賞析和詩意
冬日臨昆明池
石鯨分玉溜,
劫燼隱平沙。
柳影冰無葉,
梅心凍有花。
寒野凝朝霧,
霜天散夕霞。
歡情猶未極,
落景遽西斜。
詩詞中文譯文:
冬日來到昆明池,
水中的石鯨顯得玉一樣明亮,
天空隱約傳來戰爭后的余燼,
平原上的沙子顯得暗淡。
垂柳的影子好像是冰做的,
卻沒有葉子,
凍得發硬的梅花
卻依然開放著。
寒野上朝霞會凝結成朝霧,
霜天散發著夕陽的余暉。
歡情未曾達到極致,
景色卻突然向西斜去。
詩意和賞析:
在這首詩中,李世民以昆明池的冬日景色來表達短暫而無常的世事。他通過描繪石鯨玉溜、劫燼平沙和柳影冰無葉等意象,傳達出一種時代流轉的感慨和淡淡的哀愁。
詩的開頭兩句“石鯨分玉溜,劫燼隱平沙。”描繪了昆明池水中的石鯨閃耀奪目的光芒,以及戰斗留下的余燼。這兩句表達了世事變遷的無常和短暫,通過對比石鯨的光輝和劫燼的暗淡,強調了人生的起伏和命運的變幻。
接下來的兩句“柳影冰無葉,梅心凍有花。”以柳和梅花作為意象,表達了嚴寒中的堅韌與生命的頑強。盡管柳樹沒有了綠葉,梅花卻依然在嚴寒中綻放。這種對冬日的堅持與希望,反映了詩人對于生活中困難與挫折的勇氣與樂觀態度。
接下來的兩句“寒野凝朝霧,霜天散夕霞。”描繪了寒冷的早晨霧氣彌漫的景象,以及夕陽的余暉在冰天雪地中散發的壯麗景色。這一描寫反映了自然界在冬季的神奇美景,描繪出一派純凈而寂寥的冬日景象。
最后兩句“歡情猶未極,落景遽西斜。”則表達了作者未能達到滿足和歡愉的狀態,同時也暗示著時間的匆匆流逝。這里的“歡情”可以理解為生命的激情和歡樂,而“落景”則指代時間的消逝和景色的衰敗。整個詩詞通過描繪冬日景色,既表達了時光流轉的無常和短暫,又透露著作者對生活的思考和感慨。
“柳影冰無葉”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì lín kūn míng chí
冬日臨昆明池
shí jīng fēn yù liū, jié jìn yǐn píng shā.
石鯨分玉溜,劫燼隱平沙。
liǔ yǐng bīng wú yè, méi xīn dòng yǒu huā.
柳影冰無葉,梅心凍有花。
hán yě níng cháo wù, shuāng tiān sàn xī xiá.
寒野凝朝霧,霜天散夕霞。
huān qíng yóu wèi jí, luò jǐng jù xī xié.
歡情猶未極,落景遽西斜。
“柳影冰無葉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。