“人在武陵溪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人在武陵溪”出自明代劉基的《眼兒媚·秋思》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rén zài wǔ líng xī,詩句平仄:平仄仄平平。
“人在武陵溪”全詩
《眼兒媚·秋思》
萋萋芳草小樓西,云壓雁聲低。
兩行疏柳,一絲殘照,萬點鴉棲。
春山碧樹秋重綠,人在武陵溪。
無情明月,有情歸夢,同到幽閨。
兩行疏柳,一絲殘照,萬點鴉棲。
春山碧樹秋重綠,人在武陵溪。
無情明月,有情歸夢,同到幽閨。
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
眼兒媚·秋思注釋
①武陵溪:此用陶淵明《桃花源記》故事。借指愛人在遠方。②歸夢:指遠游人惦念家里的魂夢。
眼兒媚·秋思評解
此詞詠閨中秋思。上片寫樓頭秋色。草綠原野,念游人之不歸;雁唳長空,盼音書之莫至。依依衰柳,一抹斜陽,萬點寒鴉,千山棲宿。下片寫秋閨念遠。秋日風物,凄涼蕭瑟,況樹又重綠,而游人滯留不歸。綿綿相思,何時能已。眼前明月照空,魂夢遙牽。有情無情,并到幽閨。岑寂之感,更復何如。全詞綿麗清雅,委婉多姿。“人在武陵溪”全詩拼音讀音對照參考
yǎn ér mèi qiū sī
眼兒媚·秋思
qī qī fāng cǎo xiǎo lóu xī, yún yā yàn shēng dī.
萋萋芳草小樓西,云壓雁聲低。
liǎng xíng shū liǔ, yī sī cán zhào, wàn diǎn yā qī.
兩行疏柳,一絲殘照,萬點鴉棲。
chūn shān bì shù qiū zhòng lǜ, rén zài wǔ líng xī.
春山碧樹秋重綠,人在武陵溪。
wú qíng míng yuè, yǒu qíng guī mèng, tóng dào yōu guī.
無情明月,有情歸夢,同到幽閨。
“人在武陵溪”平仄韻腳
拼音:rén zài wǔ líng xī
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人在武陵溪”的相關詩句
“人在武陵溪”的關聯詩句
網友評論
* “人在武陵溪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人在武陵溪”出自劉基的 《眼兒媚·秋思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。