• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “謝公何足比”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    謝公何足比”出自唐代劉長卿的《題獨孤使君湖上林亭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiè gōng hé zú bǐ,詩句平仄:仄平平平仄。

    “謝公何足比”全詩

    《題獨孤使君湖上林亭》
    出樹倚朱闌,吹鐃引上官。
    老農持鍤拜,時稼卷簾看。
    水對登龍凈,山當建隼寒。
    夕陽湖草動,秋色渚田寬。
    渤海人無事,荊州客獨安。
    謝公何足比,來往石門難。

    分類:

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《題獨孤使君湖上林亭》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    《題獨孤使君湖上林亭》是一首唐代詩,作者劉長卿。詩中描繪了湖上的林亭景致,以及其中的各種人物和氣氛。

    下面是詩詞的中文譯文:
    站在林亭邊上,朝陽照亮朱欄桿。吹奏軍樂引導上官之人。一位老農帶著鋤頭前來拜謝,季節變換,他闔上簾子觀看。水面反射著龍鳳圖案,山峰上停駐著蒼鷹尋食。太陽落山,湖上的草兒開始顫動,秋色映照在湖泊和田野之上。在遙遠的渤海,人們無憂無慮,只有荊州的客人才能獨自安享安寧。謝公(指謝安)何其偉大,他四處奔波往來于石門(指國家大事),我難以相比。

    這首詩以富有繪畫般的描繪和鮮明的對比展示了湖上林亭的風景和氣氛。作者通過描寫景物、人物和他們的情感,表達了他對于寧靜、安寧和快樂的追求,并將之與自己的際遇相對照。詩詞采用了鮮明的對比手法,表達了作者內心的孤獨和無奈。同時,通過借景抒發了作者對于治國方略的思考。

    整個詩詞給人一種寧靜、恬淡和高雅的感覺,同時也反映了作者內心世界的復雜和深沉。通過對于自然景物和人物形象的描繪,詩詞傳達了作者對于人與自然、人與社會以及人與自己的關系的思考和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “謝公何足比”全詩拼音讀音對照參考

    tí dú gū shǐ jūn hú shàng lín tíng
    題獨孤使君湖上林亭

    chū shù yǐ zhū lán, chuī náo yǐn shàng guān.
    出樹倚朱闌,吹鐃引上官。
    lǎo nóng chí chā bài, shí jià juàn lián kàn.
    老農持鍤拜,時稼卷簾看。
    shuǐ duì dēng lóng jìng, shān dāng jiàn sǔn hán.
    水對登龍凈,山當建隼寒。
    xī yáng hú cǎo dòng, qiū sè zhǔ tián kuān.
    夕陽湖草動,秋色渚田寬。
    bó hǎi rén wú shì, jīng zhōu kè dú ān.
    渤海人無事,荊州客獨安。
    xiè gōng hé zú bǐ, lái wǎng shí mén nán.
    謝公何足比,來往石門難。

    “謝公何足比”平仄韻腳

    拼音:xiè gōng hé zú bǐ
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “謝公何足比”的相關詩句

    “謝公何足比”的關聯詩句

    網友評論

    * “謝公何足比”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“謝公何足比”出自劉長卿的 《題獨孤使君湖上林亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品